msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cost Calculator Builder PRO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Language: fr-FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-18 12:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:00+0000\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French (France)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Loco-Version: 2.6.14; wp-6.7.1"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:58
#: templates/admin/settings/woo-products.php:95
msgid " selected"
msgstr " sélectionné"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:23
msgid "\"Add\" button label"
msgstr "Étiquette du bouton \"Ajouter\""

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:29
msgid "\"Remove\" button label"
msgstr "Étiquette du bouton \"Supprimer\""

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:198
msgid "% of the amount"
msgstr "% du montant"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:43
msgid "%Current Woo Product%"
msgstr "%Produit Woo Actuel%"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:150
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:266
msgid "/per "
msgstr "par "

#: templates/admin/discounts.php:144
msgid "10 per page"
msgstr "10 par page"

#: templates/admin/discounts.php:145
msgid "15 per page"
msgstr "15 par page"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:41
msgid "2 columns"
msgstr "2 colonnes"

#: templates/admin/discounts.php:146
msgid "20 per page"
msgstr "20 par page"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:33
msgid "24-hour format"
msgstr "Format 24 heures"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:74
msgid "24-hour time"
msgstr "Heure sur 24 heures"

#: templates/admin/discounts.php:143
msgid "5 per page"
msgstr "5 par page"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:260
msgid "a date is selected"
msgstr "une date est sélectionnée"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:161
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:116
msgid "Account type"
msgstr "Type de compte"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:206
#: templates/admin/settings/woo-products.php:168
msgid "Action"
msgstr "Action"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:52
msgid "Action after Submits"
msgstr "Action après soumissions"

#: templates/admin/general-settings/email.php:191
#: templates/admin/settings/send-form.php:255
msgid "Action options after submitting the form"
msgstr "Options d'action après soumission du formulaire"

#: templates/admin/discounts.php:63
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:85
msgid "Activate discount"
msgstr "Activer la réduction"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:38
msgid "Add a promo code for a discount"
msgstr "Ajouter un code promo pour une réduction"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:14
msgid ""
"Add a sticky button to return to the calculator that will stay visible when "
"users scroll down the page"
msgstr ""
"Ajoutez un bouton fixe pour revenir au calculateur qui restera visible "
"lorsque les utilisateurs feront défiler la page"

#: templates/admin/general-settings/email.php:107
#: templates/admin/settings/send-form.php:110
#: templates/admin/settings/send-form.php:194
msgid "Add an order ID to subject line"
msgstr "Ajoutez un identifiant de commande à la ligne d'objet"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:400
msgid "Add another location"
msgstr "Ajouter un autre emplacement"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:230
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:347
msgid "Add another range"
msgstr "Ajouter une autre plage"

#: templates/admin/general-settings/email.php:208
msgid "Add buttons to download PDF and share quotes on Summary block"
msgstr ""
"Ajoutez des boutons pour télécharger le PDF et partager le devis dans le "
"résumé"

#: templates/admin/settings/send-form.php:383
msgid "Add Captcha key"
msgstr "Ajouter la clé Captcha"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:186
msgid "Add custom button"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"

#: templates/admin/discounts.php:33
msgid "Add Discount"
msgstr "Ajouter une réduction"

#: templates/admin/condition.php:10
msgid "Add elements"
msgstr "Ajouter des éléments"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:39
msgid "Add Field"
msgstr "Ajouter un champ"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:7
msgid ""
"Add geolocation API to use the Geolocation element to enable users to choose "
"a location from the map. "
msgstr ""
"Ajouter l'API de géolocalisation pour utiliser l'élément de géolocalisation "
"afin de permettre aux utilisateurs de choisir un emplacement sur la carte."

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:108
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:96
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:100
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:229
msgid "Add new"
msgstr "Ajouter nouveau"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:183
#: templates/admin/settings/woo-products.php:214
msgid "Add new link"
msgstr "Ajouter un nouveau lien"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:201
msgid "Add new period"
msgstr "Ajouter une nouvelle période"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:116
msgid "Add price for file uploads"
msgstr "Ajouter un prix pour les téléchargements de fichiers"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:64
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:144
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:8
msgid "Add To Cart"
msgstr "Ajouter au panier"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:222
msgid "Add to cart"
msgstr "Ajouter au panier"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:94
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:360
msgid "Add your location"
msgstr "Ajouter votre emplacement"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:372
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:337
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:275
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:266
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:463
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:304
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:340
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:138
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:104
msgid "Additional Classes"
msgstr "Classes supplémentaires"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:340
msgid "Additional classes"
msgstr "Classes supplémentaires"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:61
msgid "Advanced (with range)"
msgstr "Avancé (avec plage)"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:127
msgid "After Add To Cart Form"
msgstr "Après le formulaire Ajouter au panier"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:129
msgid "After Product Meta"
msgstr "Après les méta-données du produit"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:131
msgid "After Single Product (At the Bottom of Product)"
msgstr "Après le produit unique (en bas du produit)"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:130
msgid "After Single Product Summary (Before Tabs)"
msgstr "Après le résumé du produit unique (avant les onglets)"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:5
msgid "AI"
msgstr "IA"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:66
msgid "All"
msgstr "Tout"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:67
msgid "All Categories"
msgstr "Toutes les catégories"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:149
msgid "All previous"
msgstr "Tous les précédents"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:104
msgid "All Products"
msgstr "Tous les produits"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:15
msgid ""
"Allow customers to send their ready quote via email to others. This feature "
"requires PDF Entries to work."
msgstr ""
"Permettez aux clients d'envoyer leur devis par e-mail. Nécessite les Entrées "
"PDF."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:158
msgid "Allowed image formats: JPG, JPEG, PNG, WEBP, GIF and SVG"
msgstr "Formats d'image autorisés : JPG, JPEG, PNG, WEBP, GIF, SVG"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:306
msgid "Allowed number of options to select"
msgstr "Nombre d'options autorisées à sélectionner"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:200
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:214
msgid "Annual_report.pdf"
msgstr "Rapport_annuel.pdf"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:65
msgid "Any"
msgstr "N'importe quel"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:31
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:36
msgid "API key"
msgstr "Clé API"

#: templates/admin/discounts.php:26
#: templates/admin/settings/form-manager.php:98
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"

#: templates/admin/general-settings/email.php:58
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:18
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:85
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:202
msgid "Apply for all calculators"
msgstr "Appliquer à tous les calculateurs"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:223
msgid ""
"Apply this image checkbox style to all image checkbox fields in this "
"calculator"
msgstr ""
"Appliquer ce style de case à cocher d'image à tous les champs de cases à "
"cocher d'image dans ce calculateur"

#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:199
msgid "Apply this radio style to all radio fields in this calculator"
msgstr "Appliquer ce style radio à tous les champs radio dans ce calculateur"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:144
msgid "Are you sure you want select another form without saving it?"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir sélectionner un autre formulaire sans l'enregistrer?"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:132
msgid ""
"Are you sure you want to delete this field and all data associated with it?"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce champ et toutes les données associées?"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:156
msgid "Are you sure you want to delete this form?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce formulaire?"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:74
msgid "Ask to choose one among multiple locations"
msgstr "Demander de choisir parmi plusieurs emplacements"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:67
msgid "Ask users to choose starting and destination points"
msgstr ""
"Demander aux utilisateurs de choisir les points de départ et de destination"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:199
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:213
msgid "Attach file:"
msgstr "Joindre un fichier :"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:471
msgid "Automate the calculation data sending to a wide range of popular apps."
msgstr ""
"Automatiser l'envoi des données de calcul à un large éventail d'applications "
"populaires."

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:259
msgid "automatically when"
msgstr "automatiquement lorsque"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:131
msgid "Back button text"
msgstr "Texte du bouton retour"

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:19
msgid "Back up the latest 3 versions"
msgstr "Sauvegarder les 3 dernières versions"

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:5
msgid "Backup Settings"
msgstr "Paramètres de sauvegarde"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:60
#| msgid "Basic(without range)"
msgid "Basic (without range)"
msgstr "De base (sans plage)"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:126
msgid "Before Add To Cart Form"
msgstr "Avant le formulaire Ajouter au panier"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:128
msgid "Before Product Meta"
msgstr "Avant les méta-données du produit"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:125
msgid "Before Single Product (At the Top of Product)"
msgstr "Avant le produit unique (en haut du produit)"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:183
msgid "Block a period"
msgstr "Bloquer une période"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:145
msgid "Block days relative to current day"
msgstr "Bloquer les jours par rapport au jour actuel"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:132
msgid "Block every"
msgstr "Bloquer tous les"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:211
msgid "Block next page"
msgstr "Bloquer la page suivante"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:84
msgid "Body"
msgstr "Corps"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:33
msgid "Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:145
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:188
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:173
msgid "Box style"
msgstr "Style de boîte"

#: templates/admin/discounts.php:21
msgid "Bulk actions"
msgstr "Actions en masse"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:41
msgid "Button Color"
msgstr "Couleur du bouton"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:53
msgid "Button Text"
msgstr "Texte du bouton"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:331
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:152
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:173
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:194
msgid "Button text"
msgstr "Texte du bouton"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:47
msgid "Button Text Color"
msgstr "Couleur du texte du bouton"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:144
msgid "Button to download receipt"
msgstr "Bouton pour télécharger le reçu"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:165
msgid "Button to share receipt"
msgstr "Bouton pour partager le reçu"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:87
msgid "Calculate cost of distance"
msgstr "Calculer le coût de la distance"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:66
msgid "Calculate cost per day"
msgstr "Calculer le coût par jour"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:98
msgid "Calculate unselectable days"
msgstr "Calculer les jours non sélectionnables"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:534
msgid "Calculation result"
msgstr "Résultat du calcul"

#: includes/classes/payments/CCBPayPal.php:108
#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:137
msgid "Calculator"
msgstr "Calculateur"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:156
#: templates/admin/settings/woo-products.php:169
msgid "Calculator Field"
msgstr "Champ de calculateur"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:16
msgid "Calculator for WooCommerce Products"
msgstr "Calculateur pour les produits WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:120
msgid "Calculator Position"
msgstr "Position du calculateur"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:185
msgid "Calculator title"
msgstr "Titre du calculateur"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:50
msgid "Calendar Option"
msgstr "Option de calendrier"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:5
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:5
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:5
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:5
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:5
#: templates/admin/fields/group-field.php:5
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:5
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:5
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:5
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:5
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:5
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:5
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:7
#: templates/admin/settings/form-manager.php:128
#: templates/admin/settings/form-manager.php:140
#: templates/admin/settings/form-manager.php:152
#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:8
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:5
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: templates/admin/settings/send-form.php:365
msgid "Captcha by Google to prevent bots"
msgstr "Captcha par Google pour empêcher les robots"

#: templates/admin/settings/send-form.php:373
msgid "Captcha key has been applied from Global settings."
msgstr "La clé Captcha a été appliquée depuis les paramètres globaux."

#: templates/admin/settings/send-form.php:374
msgid "Captcha setting"
msgstr "Paramètre Captcha"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:70
msgid "Card Number"
msgstr "Numéro de carte"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:5
msgid "Card Payments"
msgstr "Paiements par carte"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:136
msgid "Card payments"
msgstr "Paiements par carte"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:186
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:213
msgid "Cash Payment"
msgstr "Paiement en espèces"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:230
msgid "Cash payment"
msgstr "Paiement en espèces"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:210
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:247
msgid "Cash payment label"
msgstr "Étiquette de paiement en espèces"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:81
msgid "Center"
msgstr "Centre"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:120
msgid "Change Product Quantity Based on Calculator Fields"
msgstr "Modifier la quantité de produit en fonction des champs du calculateur"

#: templates/admin/general-settings/email.php:5
msgid "Change WordPress Default Mail Sender"
msgstr "Modifier l'expéditeur par défaut de WordPress"

#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:41
msgid "Character Limit"
msgstr "Limite de caractères"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:4
msgid "Checkbox"
msgstr "Case à cocher"

#: templates/admin/general-settings/email.php:243
#: templates/admin/settings/send-form.php:319
msgid "Checkbox Label"
msgstr "Étiquette de la case à cocher"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:58
#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:49
msgid "Choose file"
msgstr "Choisir le fichier"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:137
msgid "Choose formula"
msgstr "Choisir la formule"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:12
msgid "Choose from map"
msgstr "Choisir sur la carte"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:247
msgid "Choose on what pages you don’t want to show the sticky calculator"
msgstr "Choisissez sur quelles pages ne pas afficher le calculateur fixe"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:166
msgid "Choose options"
msgstr "Choisir les options"

#: templates/admin/general-settings/email.php:250
#: templates/admin/settings/send-form.php:327
msgid "Choose Page to Link"
msgstr "Choisir la page à lier"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:300
msgid ""
"Choose the formula element(s) to show as the total cost in Orders and "
"Payment gateways. If you choose several elements, the sum of these elements "
"will be shown as ‘Total'."
msgstr ""
"Choisissez l'élément ou les éléments de formule à afficher comme coût total "
"dans les commandes et les passerelles de paiement. Si vous choisissez "
"plusieurs éléments, la somme de ces éléments sera affichée comme 'Total'."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:285
msgid ""
"Choose what happens when users click the button: either they go back to the "
"calculator or a popup will open."
msgstr ""
"Choisissez ce qui se passe lorsque les utilisateurs cliquent sur le bouton : "
"soit ils retournent au calculateur, soit une fenêtre popup s'ouvre."

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:10
msgid "Clear selection"
msgstr "Effacer la sélection"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:282
msgid "Click action"
msgstr "Action de clic"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:133
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:88
msgid "Client ID"
msgstr "ID client"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:140
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:95
msgid "Client secret"
msgstr "Secret client"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:115
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:55
#| msgid "Close Quote Button Text"
msgid "Close Form Button Text"
msgstr "Texte du bouton Fermer le formulaire"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:101
msgid "Composition"
msgstr "Composition"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:122
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:168
msgid "Condition"
msgstr "Condition"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:50
msgid "Conditions"
msgstr "Conditions"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:29
msgid "Confirmation page"
msgstr "Page de confirmation"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:460
msgid "Connect 5000+ apps"
msgstr "Connecter 5000+ applications"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:156
msgid "Connect WooCommerce Meta to Calculator Fields:"
msgstr "Connecter les méta-données WooCommerce aux champs du calculateur :"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:107
msgid ""
"Connect your selling service or product to online payment systems using the "
"connection shortcode. Note that the 'Total Name' field will be renamed to "
"'Total'."
msgstr ""
"Connectez votre service ou produit à vendre aux systèmes de paiement en "
"ligne en utilisant le shortcode de connexion. Notez que le champ 'Nom total' "
"sera renommé en 'Total'."

#: templates/admin/settings/send-form.php:48
msgid "Contact Form"
msgstr "Formulaire de Contact"

#: templates/admin/settings/send-form.php:183
msgid "Contact Form Content"
msgstr "Contenu du formulaire de contact"

#: templates/admin/general-settings/email.php:178
#: templates/admin/settings/send-form.php:242
msgid "Contact info form title"
msgstr "Titre du Formulaire de Contact"

#: templates/frontend/invoice/invoice-content.php:58
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:92
msgid "Contact Information"
msgstr "Informations de contact"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:19
msgid "Content Background"
msgstr "Arrière-plan du contenu"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:140
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:256
msgid "Cost"
msgstr "Coût"

#: templates/admin/settings/send-form.php:47
#: templates/admin/settings/webhooks.php:466
msgid "Cost Calculator"
msgstr "Calculateur de coût"

#: cost-calculator-builder-pro.php:148
msgid ""
"Cost Calculator Builder plugin update required. We added new features, and "
"need to update your plugin to the latest version!"
msgstr ""
"Mise à jour du plugin Cost Calculator Builder requise. Nous avons ajouté de "
"nouvelles fonctionnalités et devons mettre à jour votre plugin vers la "
"dernière version !"

#. Name of the plugin
msgid "Cost Calculator Builder PRO"
msgstr "Cost Calculator Builder PRO"

#: templates/admin/discounts.php:166
msgid "Create"
msgstr "Créer"

#: templates/admin/discounts.php:161
msgid "Create a new discount from scratch"
msgstr "Créer une nouvelle réduction à partir de zéro"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:22
msgid "Credit Card details"
msgstr "Détails de la carte de crédit"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:148
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:152
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:103
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:107
msgid "Currency"
msgstr "Devise"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:89
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:147
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:139
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:447
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:185
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:212
msgid "Currency Sign"
msgstr "Symbole de la devise"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:236
msgid "Currency sign"
msgstr "Symbole de la devise"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:111
msgid "Currency sign is ON"
msgstr "Le symbole de la devise est activé"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:153
msgid "Current day"
msgstr "Jour actuel"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:203
msgid "Custom button Link"
msgstr "Lien du bouton personnalisé"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:56
msgid "Custom page"
msgstr "Page personnalisée"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:85
msgid "Custom page Link"
msgstr "Lien de la page personnalisée"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:196
msgid "Custom text"
msgstr "Texte Personnalisé"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:186
msgid "Custom title"
msgstr "Titre Personnalisé"

#: includes/classes/payments/CCBPayPal.php:101
msgid "Customer"
msgstr "Client"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:99
msgid "Customer email description"
msgstr "Description de l'e-mail client"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:91
msgid "Customer email title"
msgstr "Titre de l'e-mail client"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:942
msgid "Customer Info"
msgstr "Informations sur le client"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:77
msgid "CVV"
msgstr "CVV"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:99
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:3
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:4
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:4
msgid "Date picker"
msgstr "Sélecteur de date"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:258
msgid "Date picker will close "
msgstr "Le sélecteur de date se fermera"

#: templates/frontend/fields/cost-repeater.php:30
msgid "days"
msgstr "jours"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:176
msgid "days from current day"
msgstr "jours à partir du jour actuel"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:92
msgid "Default End Value"
msgstr "Valeur de fin par défaut"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:79
msgid "Default Start Value"
msgstr "Valeur de départ par défaut"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:105
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:109
msgid "Default Value"
msgstr "Valeur par défaut"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:64
#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:66
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:74
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:88
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:67
#| msgid "Default Value(s)"
msgid "Default value"
msgstr "Valeur par défaut"

#: templates/admin/discounts.php:23
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:129
msgid "Delete field"
msgstr "Supprimer le champ"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:32
#| msgid "Select Form"
msgid "Delete Form"
msgstr "Supprimer le formulaire"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:48
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:42
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:37
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:35
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:36
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:40
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:47
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:42
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:205
msgid "Description text"
msgstr "Texte de description"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:929
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:874
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:4
msgid "Discount"
msgstr "Réduction"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:79
msgid "Discount activation"
msgstr "Activation de la réduction"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:208
msgid "Discount amount"
msgstr "Montant de la réduction"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:207
msgid "Discount amount in %"
msgstr "Montant de la réduction en %"

#: templates/admin/discounts.php:57
msgid "Discount date"
msgstr "Date de la réduction"

#: templates/admin/discounts.php:48
msgid "Discount name"
msgstr "Nom de la réduction"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:18
msgid "Discount title"
msgstr "Titre de la réduction"

#: templates/admin/discounts.php:51
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:194
msgid "Discount type"
msgstr "Type de réduction"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:111
msgid "Discount with title"
msgstr "Réduction avec titre"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:15
msgid "Distance"
msgstr "Distance"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:162
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:278
msgid "Distance range"
msgstr "Plage de distance"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:700
#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:821
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:645
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:767
msgid "Distance: "
msgstr "Distance :"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:977
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:924
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:63
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:205
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:219
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:293
msgid "Download PDF"
msgstr "Télécharger le PDF"

#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:4
msgid "Dropdown"
msgstr "Menu déroulant"

#: templates/admin/discounts.php:22
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:29
msgid "Duplicate Form"
msgstr "Dupliquer le formulaire"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:113
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:369
msgid "Edit location"
msgstr "Modifier l'emplacement"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:15
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:15
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:15
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:14
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:14
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:15
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:15
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:15
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:15
msgid "Element"
msgstr "Élément"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:949
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:54
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:4
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:125
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:80
#: templates/admin/settings/webhooks.php:178
#: templates/admin/settings/webhooks.php:294
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:110
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:95
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:110
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:402
msgid "Email body"
msgstr "Corps de l'e-mail"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:41
msgid "Email confirmation"
msgstr "Confirmation par email"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:76
msgid "Email logo position"
msgstr "Position du logo dans l'e-mail"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:107
msgid "Email Quote"
msgstr "Envoyer le devis par e-mail"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:99
#: templates/admin/settings/webhooks.php:349
msgid "Email quote"
msgstr "Envoyer le devis par e-mail"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:116
msgid "Email Quote Successfully Sent!"
msgstr "Devis envoyé par e-mail avec succès !"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:106
msgid "Email quote."
msgstr "Envoyer le devis par e-mail."

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:7
msgid "Email Template"
msgstr "Modèle d'e-mail"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:37
#: templates/admin/settings/webhooks.php:80
#: templates/admin/settings/webhooks.php:105
msgid "enable"
msgstr "activer"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:26
msgid "Enable a sticky calculator"
msgstr "Activer un calculateur fixe"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:253
msgid "Enable Auto-close"
msgstr "Activer la fermeture automatique"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:228
msgid "Enable cash payments"
msgstr "Activer les paiements en espèces"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:40
msgid "Enable confirmation page"
msgstr "Activer la page de confirmation"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:134
msgid "Enable Dynamic Product Quantity"
msgstr "Activer la quantité de produit dynamique"

#: templates/admin/settings/send-form.php:15
msgid "Enable Order Form"
msgstr "Activer le formulaire de commande"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:29
msgid "Enable PayPal payment"
msgstr "Activer le paiement PayPal"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:25
msgid "Enable Share Quote Button"
msgstr "Activer le bouton de partage du devis"

#: templates/admin/general-settings/email.php:227
#: templates/admin/settings/send-form.php:292
msgid "Enable Terms & Conditions Agreement"
msgstr "Activer l'accord des termes et conditions"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:14
msgid "Enter address"
msgstr "Saisir l'adresse"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:15
msgid "Enter an API key"
msgstr "Saisir une clé API"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:61
msgid "Enter attached value"
msgstr "Entrez la valeur jointe"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:106
msgid "Enter body"
msgstr "Entrez le corps"

#: templates/admin/general-settings/email.php:77
#: templates/admin/general-settings/email.php:84
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:43
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:50
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:57
#: templates/admin/settings/send-form.php:78
#: templates/admin/settings/send-form.php:85
#: templates/admin/settings/send-form.php:202
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:132
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:153
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:174
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:195
msgid "Enter button text"
msgstr "Entrez le texte du bouton"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:134
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:89
msgid "Enter client ID"
msgstr "Saisir l'ID client"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:141
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:96
msgid "Enter client secret"
msgstr "Saisir le secret client"

#: templates/admin/settings/send-form.php:184
msgid "Enter content"
msgstr "Entrez le contenu"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:66
msgid "Enter count here"
msgstr "Entrez le compte ici"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:92
msgid "Enter customer email title"
msgstr "Entrez le titre de l'e-mail client"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:65
msgid "Enter default value"
msgstr "Saisir la valeur par défaut"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:210
msgid "Enter discount here"
msgstr "Entrez la réduction ici"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:19
msgid "Enter discount title here"
msgstr "Entrez le titre de la réduction ici"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:111
msgid "Enter Email"
msgstr "Entrez l'e-mail"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:25
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:100
msgid "Enter email description"
msgstr "Entrez la description de l'e-mail"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:75
msgid "Enter error text"
msgstr "Entrez le texte de l'erreur"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:49
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:43
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:38
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:36
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:37
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:41
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:48
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:43
msgid "Enter field description"
msgstr "Entrez la description du champ"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:41
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:29
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:30
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:28
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:45
#: templates/admin/fields/group-field.php:16
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:29
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:15
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:23
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:29
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:33
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:16
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:24
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:30
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:30
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:29
msgid "Enter field name"
msgstr "Entrez le nom du champ"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:35
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:35
msgid "Enter field placeholder"
msgstr "Entrez le texte d'espace réservé du champ"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:37
msgid "Enter field step"
msgstr "Entrez l'étape du champ"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:56
msgid "Enter file url"
msgstr "Entrez l'URL du fichier"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:217
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:254
msgid "Enter Info"
msgstr "Entrez les informations"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:98
msgid "Enter interval"
msgstr "Entrez l'intervalle"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:211
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:248
msgid "Enter Label"
msgstr "Entrez l'étiquette"

#: templates/admin/general-settings/email.php:244
#: templates/admin/settings/send-form.php:320
#: templates/admin/settings/send-form.php:321
msgid "Enter label"
msgstr "Entrez l'étiquette"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:88
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:204
msgid "Enter link"
msgstr "Entrez le lien"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:57
msgid "Enter max range"
msgstr "Entrez la plage maximale"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:113
msgid "Enter message"
msgstr "Entrez le message"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:215
msgid "Enter message here"
msgstr "Entrez le message ici"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:46
msgid "Enter min range"
msgstr "Entrez la plage minimale"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:109
msgid "Enter name"
msgstr "Entrez le nom"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:184
msgid "Enter over price here"
msgstr "Entrez le prix supérieur ici"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:126
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:81
msgid "Enter PayPal email"
msgstr "Entrez l'e-mail PayPal"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:124
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:126
msgid "Enter Price"
msgstr "Entrez le prix"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:47
msgid "Enter promocode here"
msgstr "Entrez le code promo ici"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:32
msgid "Enter secret key"
msgstr "Entrez la clé secrète"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:26
msgid "Enter site key"
msgstr "Entrez la clé du site"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:45
msgid "Enter size"
msgstr "Entrez la taille"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:70
msgid "Enter step"
msgstr "Entrez l'étape"

#: templates/admin/general-settings/email.php:98
#: templates/admin/settings/send-form.php:101
msgid "Enter subject"
msgstr "Entrez l'objet"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:66
msgid "Enter success text"
msgstr "Entrez le texte de réussite"

#: templates/admin/general-settings/email.php:187
#: templates/admin/settings/send-form.php:250
#: templates/admin/settings/send-form.php:251
msgid "Enter text here"
msgstr "Entrez du texte ici"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:141
#: templates/admin/settings/webhooks.php:257
#: templates/admin/settings/webhooks.php:365
msgid ""
"Enter the received link from the automation service and send the demo data "
"to check the connection."
msgstr ""
"Entrez le lien reçu du service d'automatisation et envoyez les données de "
"démonstration pour vérifier la connexion."

#: templates/admin/general-settings/email.php:264
#: templates/admin/settings/send-form.php:341
#: templates/admin/settings/send-form.php:342
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:98
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:114
msgid "Enter title"
msgstr "Entrez le titre"

#: templates/admin/general-settings/email.php:180
#: templates/admin/settings/send-form.php:243
#: templates/admin/settings/send-form.php:244
msgid "Enter title here"
msgstr "Entrez le titre ici"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:144
msgid "Enter unit"
msgstr "Entrez l'unité"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:106
msgid "Enter unit symbol"
msgstr "Entrez le symbole de l'unité"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:76
msgid "Enter Value"
msgstr "Entrez la valeur"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:142
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:178
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:190
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:214
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:258
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:294
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:306
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:331
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:81
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:94
msgid "Enter value"
msgstr "Entrez la valeur"

#: templates/admin/general-settings/email.php:120
#: templates/admin/settings/send-form.php:128
#: templates/admin/settings/send-form.php:129
msgid "Enter your email"
msgstr "Entrez votre e-mail"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:37
msgid "Enter Your public key"
msgstr "Entrez votre clé publique"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:174
msgid "Equal to"
msgstr "Égal à"

#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:241
msgid "Error occurred. Please try again"
msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:104
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:384
msgid "Error! "
msgstr "Erreur!"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:22
msgid "Extend"
msgstr "Étendre"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:51
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:25
msgid "Field Label"
msgstr "Étiquette du champ"

#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:59
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:33
msgid "Field Placeholder"
msgstr "Texte de remplacement du champ"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:3
msgid "File upload"
msgstr "Téléchargement de fichier"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:64
msgid "files uploaded"
msgstr "fichiers téléchargés"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:117
msgid "Fill in the required fields correctly."
msgstr "Remplissez correctement les champs obligatoires."

#: templates/admin/settings/webhooks.php:447
msgid "Find out more."
msgstr "En savoir plus."

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:199
msgid "Fixed amount"
msgstr "Montant fixe"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:130
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:246
msgid "Fixed cost per"
msgstr "Coût fixe par"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:38
msgid "Floating button"
msgstr "Bouton flottant"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:10
msgid "for more information"
msgstr "pour plus d'informations"

#: templates/admin/discounts.php:84
msgid "For total price"
msgstr "Pour le prix total"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:91
msgid "Forever"
msgstr "Pour toujours"

#: templates/admin/settings/send-form.php:43
msgid "Form Provider"
msgstr "Fournisseur de formulaire"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:50
msgid "Form type"
msgstr "Type de formulaire"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:4
msgid "Formatted text"
msgstr "Texte formaté"

#: templates/admin/settings/send-form.php:55
msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:16
msgid "From"
msgstr "De"

#: templates/admin/general-settings/email.php:23
msgid "From Email"
msgstr "De l'email"

#: templates/admin/general-settings/email.php:29
msgid "From Name"
msgstr "Du nom"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:669
#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:790
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:614
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:736
msgid "From:"
msgstr "De :"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:40
msgid "Full Width"
msgstr "Largeur complète"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:57
msgid "Generate a promo code"
msgstr "Générer un code promo"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:18
msgid "Generate PDF copies of form submissions automatically"
msgstr "Générer des copies PDF des soumissions de formulaire automatiquement"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:5
msgid "Geolocation"
msgstr "Géolocalisation"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:3
msgid "Geolocation Field"
msgstr "Champ de géolocalisation"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:36
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:236
#: templates/admin/settings/send-form.php:31
#: templates/admin/settings/send-form.php:223
#: templates/admin/settings/send-form.php:308
msgid "Global settings applied"
msgstr "Paramètres globaux appliqués"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:166
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:169
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:181
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:184
msgid "Global settings are applied"
msgstr "Les paramètres globaux sont appliqués"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:172
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:187
msgid "Go to Global settings"
msgstr "Aller aux paramètres globaux"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:33
msgid "Go to PDF Entries"
msgstr "Aller aux entrées PDF"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:39
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:239
#: templates/admin/settings/send-form.php:34
#: templates/admin/settings/send-form.php:226
#: templates/admin/settings/send-form.php:311
msgid "Go to Settings"
msgstr "Aller aux paramètres"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:34
msgid "Go to the calculator settings and add API keys."
msgstr "Allez dans les paramètres du calculateur et ajoutez des clés API."

#: templates/admin/general-settings/ai.php:14
msgid "GPT API Key"
msgstr "Clé API GPT"

#: templates/admin/fields/group-field.php:3
msgid "Group"
msgstr "Groupe"

#: templates/admin/fields/group-field.php:15
msgid "Group name"
msgstr "Nom du groupe"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:36
msgid "hh"
msgstr "hh"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:263
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:226
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:174
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:174
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:429
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:194
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:239
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:131
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:78
msgid "Hidden by Default"
msgstr "Caché par défaut"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:168
msgid "Hide an icon"
msgstr "Masquer une icône"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:193
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:178
#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:105
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:83
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:35
msgid "Hours"
msgstr "Heures"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:6
msgid "How to add Captcha keys?"
msgstr "Comment ajouter des clés Captcha ?"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:126
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:242
msgid "How to calculate the cost?"
msgstr "Comment calculer le coût ?"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:6
msgid "How to get an API Key?"
msgstr "Comment obtenir une clé API?"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:177
msgid "HR Services"
msgstr "Services RH"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://stylemixthemes.com/"
msgstr "https://stylemixthemes.com/"

#. URI of the plugin
msgid "https://stylemixthemes.com/cost-calculator-plugin/"
msgstr "https://stylemixthemes.com/cost-calculator-plugin/"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:155
msgid "Icon"
msgstr "Icône"

#: templates/admin/discounts.php:45
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:59
msgid "If"
msgstr "Si"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:446
msgid ""
"If you add or remove fields in your calculator, you must resubmit the data "
"and update the settings in the automation service."
msgstr ""
"Si vous ajoutez ou supprimez des champs dans votre calculateur, vous devez "
"soumettre à nouveau les données et mettre à jour les paramètres dans le "
"service d'automatisation."

#: templates/admin/settings/send-form.php:32
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Email "
"and turn off the setting “Apply for all calculators”"
msgstr ""
"Si vous souhaitez configurer un calculateur spécifique, allez dans "
"Paramètres → Email et désactivez le paramètre “Appliquer à tous les "
"calculateurs”"

#: templates/admin/settings/send-form.php:309
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Email "
"and turn off the setting “Enable Terms & Conditions Agreement”"
msgstr ""
"Si vous souhaitez configurer un calculateur spécifique, allez dans "
"Paramètres → Email et désactivez le paramètre “Activer l'accord des termes "
"et conditions”"

#: templates/admin/settings/send-form.php:224
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Email "
"and turn off the setting “Show Summary with calculations after adding "
"contact info”"
msgstr ""
"Pour configurer un calculateur spécifique, allez dans Paramètres → E-mail et "
"désactivez 'Afficher le résumé avec les calculs après les infos de contact'"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:37
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:237
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Payment "
"Gateway and turn off the setting “Apply for all calculators”"
msgstr ""
"Si vous souhaitez configurer un calculateur spécifique, allez dans "
"Paramètres → Passerelle de paiement et désactivez le paramètre “Appliquer à "
"tous les calculateurs”"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:65
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:54
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:57
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:3
msgid "Image checkbox"
msgstr "Case à cocher avec image"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:3
msgid "Image dropdown "
msgstr "Liste déroulante avec image"

#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:3
msgid "Image Radio"
msgstr "Bouton radio avec image"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:445
msgid "Important!"
msgstr "Important !"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:8
#, php-format
msgid "Important! %1$s will be shown only if %2$s is enabled or %3$s is made"
msgstr ""
"Important ! %1$s sera affiché uniquement si %2$s est activé ou %3$s est "
"effectué"

#: templates/admin/general-settings/email.php:66
#: templates/admin/settings/send-form.php:23
msgid ""
"Important! Order form may not work correctly if all required fields are not "
"filled in. Please double-check that every field is filled in to avoid issues."
msgstr ""
"Important ! Le formulaire de commande peut ne pas fonctionner si tous les "
"champs obligatoires ne sont pas remplis. Vérifiez qu'ils sont tous complétés."

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:33
msgid "Important! PDF Entries must be set up and enabled."
msgstr "Important ! Les entrées PDF doivent être configurées et activées."

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:89
msgid "In period"
msgstr "Dans la période"

#: templates/frontend/order-fields/order-email.php:22
msgid "Incorrect email format"
msgstr "Format d'email incorrect"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:216
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:253
msgid "Information to user (optional)"
msgstr "Information à l'utilisateur (optionnel)"

#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:4
msgid "Input textbox"
msgstr "Zone de saisie"

#: cost-calculator-builder-pro.php:84
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:207
#: templates/admin/settings/woo-products.php:235
msgid "Install WooCommerce"
msgstr "Installer WooCommerce"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:111
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:66
msgid "Integration type"
msgstr "Type d'intégration"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:99
msgid "Invalid format"
msgstr "Format invalide"

#: templates/frontend/fields/cost-validated-form.php:17
msgid "Invalid input"
msgstr "Entrée invalide"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:173
msgid "Is less than"
msgstr "Est inférieur à"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:172
msgid "Is over than"
msgstr "Est supérieur à"

#: templates/frontend/order-fields/order-email.php:17
msgid "is required"
msgstr "est requis"

#: templates/admin/settings/send-form.php:382
msgid "It works only if you add Recaptcha key to Global settings"
msgstr ""
"Cela fonctionne uniquement si vous ajoutez la clé Recaptcha aux paramètres "
"globaux"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:212
msgid "Jump to"
msgstr "Aller à"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:58
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:47
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:49
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:25
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:123
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:127
msgid "Label Only (Calculate Value)"
msgstr "Étiquette seulement (calculer la valeur)"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:122
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:126
msgid "Label Only (No Calculation)"
msgstr "Étiquette seulement (pas de calcul)"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:301
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:108
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:124
msgid "Learn More"
msgstr "En savoir plus"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:6
#: templates/admin/general-settings/captcha.php:6
#: templates/admin/settings/webhooks.php:39
#: templates/admin/settings/webhooks.php:82
#: templates/admin/settings/webhooks.php:107
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:80
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:75
msgid ""
"Let users calculate the distance between multiple locations and select one"
msgstr ""
"Permettre aux utilisateurs de calculer la distance entre plusieurs lieux et "
"d'en sélectionner un"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:68
msgid "Let users calculate the distance between two points on the map"
msgstr ""
"Permettre aux utilisateurs de calculer la distance entre deux points sur la "
"carte"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:61
#| msgid "Let them calculate the distance from their location to your place"
msgid "Let users calculate the distance from their location to your place"
msgstr ""
"Permettre aux utilisateurs de calculer la distance depuis leur emplacement "
"jusqu'au vôtre"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:64
msgid "Limit for using this promo code"
msgstr "Limite d'utilisation de ce code promo"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:149
msgid "Link Calculator Fields to Product Quantity:"
msgstr "Lier les champs du calculateur à la quantité de produit"

#: templates/admin/general-settings/email.php:263
#: templates/admin/settings/send-form.php:340
msgid "Linked Page Title"
msgstr "Titre de la page liée"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:166
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:121
msgid "Live"
msgstr "En direct"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:73
msgid "Location marker icon"
msgstr "Icône du marqueur de position"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:56
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:27
msgid "Main Text Color"
msgstr "Couleur principale du texte"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:14
msgid "Make field required"
msgstr "Rendre le champ obligatoire"

#: templates/frontend/partials/calc-form.php:10
msgid "Make order"
msgstr "Passer commande"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:67
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:147
msgid "Make payment"
msgstr "Effectuer le paiement"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:114
msgid "Make some days unselectable"
msgstr "Rendre certains jours non sélectionnables"

#: templates/admin/fields/group-field.php:31
msgid "Make this group collapsible"
msgstr "Rendre ce groupe repliable"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:538
msgid "Manage Order"
msgstr "Gérer la commande"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:19
msgid "Map provider"
msgstr "Fournisseur de carte"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:144
msgid "Market Analysis"
msgstr "Analyse de marché"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:155
msgid "Marketing Strategy"
msgstr "Stratégie de marketing"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:33
msgid "max"
msgstr "max"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:59
msgid "Maximum attached files"
msgstr "Nombre maximum de fichiers joints"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:43
msgid "Maximum file size MB"
msgstr "Taille maximale du fichier en Mo"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:55
msgid "Maximum Range Value"
msgstr "Valeur de gamme maximale"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:43
msgid "Measure unit"
msgstr "Unité de mesure"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:153
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:269
msgid "Measuring unit can be changed from the settings tab"
msgstr "L'unité de mesure peut être modifiée depuis l'onglet des paramètres"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:194
#: templates/admin/settings/webhooks.php:310
#: templates/frontend/invoice/invoice-content.php:65
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:129
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:97
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:112
msgid "Message"
msgstr "Message"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:96
msgid "Minimum interval (For ex. 1h, 1h 30m, 30m)"
msgstr "Intervalle minimum (Par ex. 1h, 1h 30m, 30m)"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:44
msgid "Minimum Range Value"
msgstr "Valeur de gamme minimale"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:41
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:42
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:74
msgid "MM / YY"
msgstr "MM / AA"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:3
msgid "Multi range"
msgstr "Gamme multiple"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:131
msgid "Multiply (cost per value)"
msgstr "Multiplier (coût par valeur)"

#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:67
msgid "Multiselect"
msgstr "Sélection multiple"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:610
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:556
#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:40
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:28
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:29
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:27
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:44
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:28
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:32
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:29
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:28
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:55
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:4
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:139
#: templates/admin/general-settings/invoice.php:45
#: templates/admin/settings/webhooks.php:170
#: templates/admin/settings/webhooks.php:286
#: templates/frontend/invoice/invoice-content.php:61
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:100
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:94
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:100
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:108
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:105
msgid "Name of value (kg, gr, pcs)"
msgstr "Nom de la valeur (kg, gr, pcs)"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:167
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: templates/admin/discounts.php:108
msgid "No date"
msgstr "Pas de date"

#: templates/admin/condition.php:12
msgid "No elements currently available"
msgstr "Aucun élément disponible actuellement"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:55
msgid "No range"
msgstr "Pas de plage"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:46
msgid "No saved templates yet"
msgstr "Aucun modèle enregistré pour le moment"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:167
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:133
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:144
msgid "Not Saved!"
msgstr "Non enregistré !"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:109
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:113
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:165
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:120
msgid "Not selected"
msgstr "Non sélectionné"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:244
msgid "Not show on pages"
msgstr "Ne pas afficher sur les pages"

#: templates/admin/form-fields/number-field.php:4
msgid "Number"
msgstr "Numéro"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:121
msgid "of specific days or date ranges in the calendar"
msgstr "de jours ou de plages de dates spécifiques dans le calendrier"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:71
msgid "of the following match:"
msgstr "du match suivant"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:919
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:864
msgid "off"
msgstr "désactivé"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:141
#: templates/admin/settings/form-manager.php:153
#: templates/admin/settings/form-manager.php:164
msgid "Ok"
msgstr "D'accord"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:90
msgid "On an exact day"
msgstr "À une date précise"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:118
msgid "On the left"
msgstr "À gauche"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:117
msgid "On the right"
msgstr "À droite"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:110
msgid "Only discount in total"
msgstr "Seulement la remise totale"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:291
msgid "Open a pop-up"
msgstr "Ouvrir une fenêtre contextuelle"

#: templates/admin/general-settings/email.php:75
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:41
#: templates/admin/settings/send-form.php:76
#: templates/admin/settings/send-form.php:200
msgid "Open Form Button Text"
msgstr "Texte du bouton Ouvrir le formulaire"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:11
msgid "Open map"
msgstr "Ouvrir la carte"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:88
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:77
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:80
msgid "Option label"
msgstr "Étiquette de l'option"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:94
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:83
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:86
msgid "Option Value"
msgstr "Valeur de l'option"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:134
msgid "options selected"
msgstr "options sélectionnées"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:168
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:134
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:145
msgid "Options tab contains errors, check the fields!"
msgstr "L'onglet des options contient des erreurs, vérifiez les champs !"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:89
msgid "Order"
msgstr "Commande"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:214
msgid "Order completion message"
msgstr "Message de fin de commande"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:94
msgid "Order Details"
msgstr "Détails de la commande"

#: templates/admin/general-settings/email.php:46
#: templates/admin/settings/send-form.php:5
msgid "Order Form"
msgstr "Formulaire de commande"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:31
#: templates/admin/settings/webhooks.php:125
msgid "Order form"
msgstr "Formulaire de commande"

#: templates/admin/settings/send-form.php:69
msgid "Order Form Manager"
msgstr "Gestionnaire de formulaire de commande"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:38
msgid "Order Form."
msgstr "Formulaire de commande."

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:589
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:551
msgid "Order ID"
msgstr "ID de commande"

#: templates/admin/general-settings/email.php:90
#: templates/admin/settings/send-form.php:93
msgid "Order Notification Email"
msgstr "Email de notification de commande"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:219
msgid "Page"
msgstr "Page"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:36
msgid "Page box style"
msgstr "Style de la boîte de page"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:3
msgid "Page breaker"
msgstr "Saut de page"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:355
msgid "Page content"
msgstr "Contenu de la page"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:14
msgid "Page name"
msgstr "Nom de la page"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:258
msgid "pages selected"
msgstr "pages sélectionnées"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:74
#: templates/admin/settings/webhooks.php:241
msgid "Payment button"
msgstr "Bouton de paiement"

#: templates/admin/settings/send-form.php:437
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Passerelles de paiement"

#: templates/admin/settings/send-form.php:447
#: templates/admin/settings/send-form.php:454
msgid "Payment gateways"
msgstr "Passerelles de paiement"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:81
msgid "Payment method."
msgstr "Méthode de paiement."

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:91
msgid "Payment method:"
msgstr "Méthode de paiement :"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:12
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:23
msgid "Payment methods"
msgstr "Méthodes de paiement"

#: includes/classes/payments/CCBCashPayment.php:21
#: includes/classes/payments/CCBRazorPay.php:74
#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:233
msgid "Payment Received! Thank You for Payment"
msgstr "Paiement reçu ! Merci pour le paiement"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:213
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:94
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:50
msgid "PayPal IPN Setup:"
msgstr "Configuration IPN de PayPal :"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:115
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:70
msgid "PayPal Legacy Integration"
msgstr "Intégration PayPal Legacy"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:66
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:9
msgid "PayPal Payment"
msgstr "Paiement PayPal"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:116
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:71
msgid "PayPal REST API Integration"
msgstr "Intégration PayPal REST API"

#: templates/admin/pro-features.php:30
#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:74
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:20
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:60
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:135
#: templates/frontend/partials/calc-invoice.php:4
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:154
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:23
msgid "PDF Download"
msgstr "Téléchargement PDF"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:949
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:56
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:4
#: templates/admin/settings/webhooks.php:186
#: templates/admin/settings/webhooks.php:302
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:120
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:96
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:53
msgid "Pick where on the page it shows up"
msgstr "Choisissez où il apparaît sur la page"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:57
msgid "Pickup point icon"
msgstr "Icône du point de retrait"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:34
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:34
msgid "Placeholder"
msgstr "Espace réservé"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:142
msgid ""
"Please enable Woo Checkout and select a product to adjust the count "
"dynamically."
msgstr ""
"Veuillez activer Woo Checkout et sélectionner un produit pour ajuster le "
"nombre dynamiquement."

#: cost-calculator-builder-pro.php:82
msgid ""
"Please install Cost-Calculator-Builder from <a href=\"https://wordpress."
"org/plugins/cost-calculator-builder/\">WordPress.org</a></h4>"
msgstr ""
"Veuillez installer Cost-Calculator-Builder depuis <a href=\"https:"
"//wordpress.org/plugins/cost-calculator-builder/\">WordPress.org</a></h4>"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:15
msgid ""
"Please note that if the action is not activated, the webhook setting won't "
"be available."
msgstr ""
"Veuillez noter que si l'action n'est pas activée, le paramètre du webhook ne "
"sera pas disponible."

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:105
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:385
msgid "Please select a location to proceed."
msgstr "Veuillez sélectionner un lieu pour continuer."

#: cost-calculator-builder-pro.php:147
msgid "Please update Cost Calculator Builder plugin!"
msgstr "Veuillez mettre à jour le plugin Cost Calculator Builder !"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:111
msgid "Plugin branding in footer section"
msgstr "Marquage du plugin dans la section pied de page"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:292
msgid "Pop up order form or payments"
msgstr "Formulaire de commande ou paiements contextuels"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:80
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:50
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:137
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:230
msgid "Powered by:"
msgstr "Propulsé par :"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:166
#: templates/admin/general-settings/email.php:8
#: templates/admin/general-settings/email.php:230
#: templates/admin/general-settings/invoice.php:36
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:8
#: templates/admin/settings/send-form.php:295
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:351
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:182
#: templates/frontend/fields/cost-drop-down-with-image.php:33
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: templates/frontend/fields/cost-checkbox-with-image.php:8
#: templates/frontend/fields/cost-radio-with-image.php:8
msgid "Price:"
msgstr "Prix :"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:38
msgid "Product"
msgstr "Produit"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:47
msgid "Product Category"
msgstr "Catégorie de produit"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:84
msgid "Products"
msgstr "Produits"

#: templates/admin/discounts.php:88
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:27
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:45
msgid "Promo code"
msgstr "Code promo"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:23
msgid "Publish"
msgstr "Publier"

#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:4
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:165
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:281
msgid "Range cost"
msgstr "Coût par intervalle"

#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:41
msgid "Range date"
msgstr "Plage de dates"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:68
msgid "Range Step"
msgstr "Étape par intervalle"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:42
msgid "Range Time"
msgstr "Plage horaire"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:131
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:247
msgid "Ranged price for the distance"
msgstr "Prix par intervalle pour la distance"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:205
msgid "Razorpay"
msgstr "Razorpay"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:480
msgid "Read article"
msgstr "Lire l'article"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:9
msgid "Read documentation"
msgstr "Lire la documentation"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:142
#: templates/admin/settings/webhooks.php:258
#: templates/admin/settings/webhooks.php:366
msgid "Read guide"
msgstr "Lire le guide"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:54
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:104
msgid "Read more"
msgstr "En savoir plus"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:71
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:14
msgid "Read more about integration here"
msgstr "En savoir plus sur l'intégration ici"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:14
msgid "reCAPTCHA version"
msgstr "Version reCAPTCHA"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:56
msgid "Redirect to Cart Page"
msgstr "Rediriger vers la page du panier"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:60
msgid "Redirect to Checkout Page"
msgstr "Rediriger vers la page de paiement"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:35
msgid "Repeat limit"
msgstr "Limite de répétition"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:3
msgid "Repeater"
msgstr "Répétiteur"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:15
msgid "Repeater name"
msgstr "Nom du répéteur"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:31
msgid "Replace Product"
msgstr "Remplacer le produit"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:60
msgid "Request user’s location"
msgstr "Demander la localisation de l'utilisateur"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:245
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:217
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:156
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:165
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:420
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:230
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:221
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:113
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:96
msgid "Required"
msgstr "Requis"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:34
msgid "Restore Styles"
msgstr "Restaurer les styles"

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:9
msgid ""
"Restore them by clicking the “Clock” button next to the “Preview” button on "
"the right top."
msgstr ""
"Restaurez-les en cliquant sur le bouton “Horloge” à côté du bouton “Aperçu” "
"en haut à droite."

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:83
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:82
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:254
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:165
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:212
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:230
msgid "Round Value"
msgstr "Valeur arrondie"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:171
msgid "Sales Audit"
msgstr "Audit des ventes"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:53
msgid "Same page as calculator"
msgstr "Même page que le calculateur"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:167
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:122
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:6
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:6
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:6
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:6
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:6
#: templates/admin/fields/group-field.php:6
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:6
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:6
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:6
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:6
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:6
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:6
#: templates/admin/general-settings/ai.php:21
#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:27
#: templates/admin/general-settings/captcha.php:38
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:117
#: templates/admin/general-settings/email.php:37
#: templates/admin/general-settings/email.php:283
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:89
#: templates/admin/general-settings/invoice.php:24
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:56
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:176
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:224
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:84
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:8
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:9
msgid "Save location"
msgstr "Enregistrer l'emplacement"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:290
msgid "Scroll to calculator"
msgstr "Faire défiler jusqu'au calculateur"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:13
msgid "Search location"
msgstr "Rechercher un emplacement"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:31
msgid "Secret Key"
msgstr "Clé secrète"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:209
#: templates/admin/settings/webhooks.php:325
#: templates/admin/settings/webhooks.php:425
msgid "Secret key or Token (optional)"
msgstr "Clé secrète ou jeton (optionnel)"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:34
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:266
msgid "Select / Unselect all"
msgstr "Sélectionner / Désélectionner tout"

#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:42
msgid "Select a start and end date"
msgstr "Sélectionner une date de début et une date de fin"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:43
msgid "Select a start and end time"
msgstr "Sélectionner une heure de début et une heure de fin"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:192
msgid "Select Action"
msgstr "Sélectionner l'action"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:172
#: templates/admin/settings/woo-products.php:203
msgid "Select Calculator Field"
msgstr "Sélectionner le champ du calculateur"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:123
msgid ""
"Select calculator fields that will dynamically adjust the product quantity "
"in the cart based on the user's input or selection."
msgstr ""
"Sélectionner les champs du calculateur qui ajusteront dynamiquement la "
"quantité du produit selon l'entrée ou la sélection de l'utilisateur."

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:118
msgid "Select condition"
msgstr "Sélectionner la condition"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:137
msgid "Select default values"
msgstr "Sélectionner les valeurs par défaut"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:105
msgid "Select Element"
msgstr "Sélectionner l'élément"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:89
msgid "Select File formats"
msgstr "Sélectionner les formats de fichier"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:124
msgid "Select Hook For Showing Calculator"
msgstr "Sélectionner le hook pour afficher le calculateur"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:59
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:75
msgid "Select image"
msgstr "Sélectionner l'image"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:19
msgid "Select Location"
msgstr "Sélectionner un lieu"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:99
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:379
msgid "Select location"
msgstr "Sélectionner l'emplacement"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:223
#: templates/admin/general-settings/email.php:255
#: templates/admin/settings/send-form.php:332
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:67
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:73
msgid "Select page"
msgstr "Sélectionner la page"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:261
msgid "Select pages"
msgstr "Sélectionner des pages"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:98
msgid "Select Product"
msgstr "Sélectionner le produit"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:61
msgid "Select Product Category"
msgstr "Sélectionner la catégorie de produit"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:31
msgid "Select Template"
msgstr "Sélectionner le modèle"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:159
msgid "Select the calculator fields that will influence the product count"
msgstr ""
"Sélectionnez les champs de la calculatrice qui influenceront le nombre de "
"produits"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:214
msgid "Select total"
msgstr "Sélectionner le total"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:152
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:289
#: templates/admin/settings/send-form.php:415
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:228
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:94
msgid "Select totals"
msgstr "Sélectionner les totaux"

#: templates/frontend/fields/cost-drop-down-with-image.php:18
#: templates/frontend/fields/cost-drop-down-with-image.php:26
msgid "Select value"
msgstr "Sélectionner la valeur"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:181
msgid "Select WooCommerce Field"
msgstr "Sélectionner le champ WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:42
msgid "Select WooCommerce Product"
msgstr "Sélectionner le produit WooCommerce"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:37
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:140
msgid "Selected value"
msgstr "Valeur sélectionnée"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:114
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: templates/admin/general-settings/email.php:196
#: templates/admin/settings/send-form.php:260
msgid "Send a quote and invoice to customer's email"
msgstr "Envoyer un devis et une facture à l'email du client"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:138
#: templates/admin/settings/webhooks.php:254
#: templates/admin/settings/webhooks.php:362
msgid "Send demo data"
msgstr "Envoyer les données de démonstration"

#: templates/admin/general-settings/email.php:112
#: templates/admin/settings/send-form.php:118
msgid "Send Email To Address"
msgstr "Envoyer un email à l'adresse"

#: templates/admin/pro-features.php:19 templates/admin/pro-features.php:41
#: templates/frontend/pro-features.php:18
#: templates/frontend/partials/calc-contact-form.php:21
#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:86
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:31
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:72
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:147
#: templates/frontend/partials/calc-invoice.php:15
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:166
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:17
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:34
msgid "Send Quote"
msgstr "Envoyer le devis"

#: templates/admin/general-settings/email.php:22
msgid "Sender Email"
msgstr "Email de l'expéditeur"

#: templates/admin/general-settings/email.php:28
msgid "Sender Name"
msgstr "Nom de l'expéditeur"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:55
msgid "Separate page"
msgstr "Page séparée"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:52
msgid "Server file size limit: "
msgstr "Limite de taille de fichier du serveur : "

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:67
msgid "Server file upload limit: "
msgstr "Limite de téléchargement de fichiers du serveur:"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:373
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:338
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:276
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:267
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:464
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:305
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:341
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:139
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:105
msgid "Set Additional Classes"
msgstr "Définir des classes supplémentaires"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:88
msgid "Set minimum interval"
msgstr "Définir l'intervalle minimum"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:307
msgid "Set the max number of options allowed to select"
msgstr "Définir le nombre maximum d'options autorisées à sélectionner"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:34
msgid "Set time in 24-hour format for precision"
msgstr "Définir l'heure au format 24h pour plus de précision"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:22
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:18
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:19
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:18
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:18
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:19
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:22
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:18
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:19
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:45
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:196
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:294
msgid "Share invoice"
msgstr "Partager la facture"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:73
#| msgid "Email Quote Error Text"
msgid "Share Quote Error Text"
msgstr "Texte d'erreur de partage du devis"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:5
msgid "Share Quote Form"
msgstr "Partager le devis"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:64
#| msgid "Email Quote Success Text"
msgid "Share Quote Success Text"
msgstr "Texte de succès du partage du devis"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:106
msgid "Show"
msgstr "Afficher"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:34
msgid "Show as"
msgstr "Afficher en tant que"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:61
#| msgid "Show button only after making payment"
msgid "Show button only after payment"
msgstr "Afficher le bouton uniquement après le paiement"

#: templates/admin/general-settings/email.php:202
#: templates/admin/settings/send-form.php:266
msgid "Show calculations on Summary block"
msgstr "Afficher les calculs dans le bloc Résumé"

#: templates/admin/settings/send-form.php:272
msgid ""
"Show calculations with buttons to download PDF and share quotes on Summary "
"block"
msgstr ""
"Afficher les calculs avec des boutons pour télécharger le PDF et partager "
"les devis dans le bloc Résumé"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:27
msgid "Show calculator by category"
msgstr "Afficher le calculateur par catégorie"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:38
msgid "Show calculator by product"
msgstr "Afficher le calculateur par produit"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:311
msgid "Show calculator in background"
msgstr "Afficher la calculatrice en arrière-plan"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:281
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:244
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:192
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:192
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:456
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:221
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:257
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:122
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:87
msgid "Show in Grand Total"
msgstr "Afficher dans le total général"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:164
msgid "Show multiplied value instead of subtotal"
msgstr "Afficher la valeur multipliée au lieu du sous-total"

#: templates/admin/fields/group-field.php:22
msgid "Show Name"
msgstr "Afficher le nom"

#: templates/admin/general-settings/email.php:163
#: templates/admin/settings/send-form.php:216
msgid "Show Summary with calculations after adding contact info"
msgstr ""
"Afficher le résumé avec les calculs après l'ajout des informations de contact"

#: templates/admin/fields/group-field.php:40
msgid "Show this group based on condition"
msgstr "Afficher ce groupe en fonction de la condition"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:49
msgid "Show this page on"
msgstr "Afficher cette page sur"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:323
msgid "Show total"
msgstr "Afficher le total"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:156
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:121
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:125
msgid "Show Value"
msgstr "Afficher la valeur"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:290
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:201
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:266
msgid "Show value in element (form)"
msgstr "Afficher la valeur dans l'élément (formulaire)"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:95
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:25
msgid "Site Key"
msgstr "Clé du site"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:210
msgid "Skip next page"
msgstr "Passer à la page suivante"

#: includes/classes/CCBContactForm.php:13
#: includes/classes/CCBContactForm.php:86
#: includes/classes/payments/CCBTwoCheckout.php:12
#: includes/classes/payments/CCBWooCheckout.php:19
msgid "Something went wrong"
msgstr "Quelque chose a mal tourné"

#: templates/admin/form-fields/space-field.php:4
msgid "Space"
msgstr "Espace"

#: templates/admin/discounts.php:60
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:64
msgid "Stay on Page"
msgstr "Rester sur la page"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:42
msgid "Sticky banner"
msgstr "Bannière fixe"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:10
msgid "Sticky calculator"
msgstr "Calculatrice fixe"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:410
msgid "String attachment"
msgstr "Pièce jointe en chaîne"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:197
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:34
msgid "Stripe details"
msgstr "Détails de Stripe"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:177
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:162
msgid "Style"
msgstr "Style"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:211
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:187
msgid "Style preview"
msgstr "Aperçu du style"

#. Author of the plugin
msgid "Stylemix Themes"
msgstr "Stylemix Themes"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:19
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:19
msgid "Styles"
msgstr "Styles"

#: templates/admin/general-settings/email.php:96
#: templates/admin/settings/send-form.php:99
#: templates/admin/settings/webhooks.php:394
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"

#: templates/frontend/partials/calc-contact-form.php:13
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"

#: templates/admin/general-settings/email.php:82
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:48
#: templates/admin/settings/send-form.php:83
msgid "Submit Button Text"
msgstr "Texte du bouton Soumettre"

#: templates/admin/general-settings/email.php:185
#: templates/admin/settings/send-form.php:249
msgid "Submit button text"
msgstr "Texte du bouton de soumission"

#: templates/frontend/partials/calc-form.php:123
msgid "Submit order"
msgstr "Soumettre la commande"

#: includes/classes/payments/CCBWooCheckout.php:95
msgid "success"
msgstr "succès"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:148
msgid "Sum prices for each file"
msgstr "Additionner les prix pour chaque fichier"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:51
msgid "Sum up values in all fields"
msgstr "Additionner les valeurs dans tous les champs"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:76
msgid "Supported file formats"
msgstr "Formats de fichiers supportés"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:29
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formats de fichiers supportés :"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:67
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:83
msgid "Supported file formats: JPG, PNG and SVG(max 1 MB)"
msgstr "Formats de fichiers supportés: JPG, PNG et SVG (max 1 Mo)"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:71
msgid "Supported file formats: JPG, PNG — max 10mb"
msgstr "Formats de fichiers supportés : JPG, PNG — max 10 Mo"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:13
msgid "Template Background"
msgstr "Fond de modèle"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:22
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:4
msgid "Text area"
msgstr "Zone de texte"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:97
msgid "Texts"
msgstr "Textes"

#: includes/classes/CCBContactForm.php:363
msgid "Thank you for your message. It has been sent."
msgstr "Merci pour votre message. Il a été envoyé."

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:159
msgid "The day when visitor uses calculator"
msgstr "Le jour où le visiteur utilise le calculateur"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:156
#: templates/admin/settings/webhooks.php:272
#: templates/admin/settings/webhooks.php:380
msgid ""
"The Demo Data is used for initial configuration of Webhooks. The demo data "
"will be sent with a value of 100:"
msgstr ""
"Les données de démonstration sont utilisées pour la configuration initiale "
"des Webhooks. Les données de démonstration seront envoyées avec une valeur "
"de 100 :"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:125
msgid "The discount will be applied only to the selected formula"
msgstr "La remise ne sera appliquée qu'à la formule sélectionnée"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:20
msgid ""
"The distance from your address can not be calculated because it is too far."
msgstr ""
"La distance depuis votre adresse ne peut pas être calculée car elle est trop "
"éloignée."

#: templates/frontend/order-fields/order-email.php:32
msgid "The email addresses do not match"
msgstr "Les adresses email ne correspondent pas"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:120
msgid "The setting allows the disabling "
msgstr "Le paramètre permet de désactiver "

#: templates/admin/discounts.php:158
msgid "There are no discounts yet"
msgstr "Il n'y a pas encore de remises"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:173
msgid "This field is required"
msgstr "Ce champ est requis"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:61
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:77
msgid "This file type is not supported"
msgstr "Ce type de fichier n'est pas supporté"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:197
#: templates/admin/settings/webhooks.php:313
msgid "This is a sample message"
msgstr "Ceci est un message d'exemple"

#: templates/admin/fields/group-field.php:42
#| msgid ""
#| "It makes the group hidden by default. Open \"Conditions\" tab and create "
#| "a condition with this field so users can reveal it."
msgid ""
"This makes the group hidden by default. Open \"Conditions\" tab and create a "
"condition with this field so users can reveal it."
msgstr ""
"Cela rend le groupe caché par défaut. Ouvrez l'onglet \"Conditions\" et "
"créez une condition avec ce champ pour permettre aux utilisateurs de "
"l'afficher."

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:1007
msgid "This service working on:"
msgstr "Ce service fonctionne sur :"

#: templates/admin/settings/send-form.php:236
msgid ""
"This setting may not work properly if all necessary aren’t filled out. You "
"can avoid errors by turning it off."
msgstr ""
"Cette option peut ne pas fonctionner si tous les champs nécessaires ne sont "
"pas remplis. Désactivez-la pour éviter les erreurs."

#: templates/admin/general-settings/email.php:171
msgid ""
"This setting may not work properly if all necessary aren’t filled out. You "
"can avoid errors by turning off it."
msgstr ""
"Cette option peut ne pas fonctionner si tous les champs nécessaires ne sont "
"pas remplis. Désactivez-la pour éviter les erreurs."

#: templates/admin/settings/webhooks.php:36
#: templates/admin/settings/webhooks.php:79
#: templates/admin/settings/webhooks.php:104
msgid "This webhook will be available after you"
msgstr "Ce webhook sera disponible après que vous"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:56
msgid "Time Option"
msgstr "Option de temps"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:3
msgid "Time picker"
msgstr "Sélecteur de temps"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:14
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:181
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:25
msgid "Title of Checkbox Group"
msgstr "Titre du groupe de cases à cocher"

#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:25
msgid "Title of Dropdown Group"
msgstr "Titre du groupe de menus déroulants"

#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:25
msgid "Title of Radio Group"
msgstr "Titre du groupe de boutons radio"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:18
msgid "To"
msgstr "Vers"

#: templates/frontend/fields/cost-time-picker.php:74
#: templates/frontend/order-fields/order-time-picker.php:28
msgid "to"
msgstr "à"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:17
msgid "To destination"
msgstr "Vers la destination"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:103
#| msgid "For enabling all file types, you need to edit wp-config.php file."
msgid "To enable all file types, you need to edit the wp-config.php file."
msgstr ""
"Pour activer tous les types de fichiers, vous devez modifier le fichier wp-"
"config.php."

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:203
#: templates/admin/settings/woo-products.php:231
msgid ""
"To use WooProduct and WooCheckout, please install and activate WooCommerce "
"Plugin"
msgstr ""
"Pour utiliser WooProduct et WooCheckout, veuillez installer et activer le "
"plugin WooCommerce"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:683
#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:804
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:628
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:750
msgid "To:"
msgstr "Vers:"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:141
msgid "Top"
msgstr "Haut"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:54
msgid "Top of calculator as popup"
msgstr "Haut du calculateur en popup"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:611
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:557
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:140
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:187
#: templates/admin/settings/webhooks.php:162
#: templates/admin/settings/webhooks.php:278
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:102
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:267
#: templates/admin/settings/send-form.php:393
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:72
msgid "Total Field Element"
msgstr "Élément de champ total"

#: includes/classes/CCBPayments.php:205
msgid "Total must be more then 0"
msgstr "Le total doit être supérieur à 0"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:90
msgid "Total Summary"
msgstr "Résumé total"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:149
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:225
msgid "totals selected"
msgstr "totaux sélectionnés"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:170
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:185
msgid "Turn off \"Apply for all calculators\" from Global settings -> Payments"
msgstr ""
"Désactiver \"Appliquer à tous les calculateurs\" depuis Paramètres globaux ->"
" Paiements"

#: templates/admin/general-settings/email.php:212
#: templates/admin/settings/send-form.php:276
msgid ""
"Turn on \"PDF Entries\" and \"Email Quote Button\" in the Global Settings "
"for this to work. Go to Global Settings"
msgstr ""
"Activez \"PDF Entries\" et \"Email Quote Button\" dans les paramètres "
"globaux pour que cela fonctionne. Allez dans les Paramètres Globaux\n"
"\n"
"\n"
"\n"

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:9
msgid ""
"Turn this feature on if you want to back up the latest 3 versions of the "
"calculator once you save them."
msgstr ""
"Activez cette fonctionnalité si vous souhaitez sauvegarder les 3 dernières "
"versions du calculateur une fois que vous les avez enregistrées."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:60
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:69
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:78
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:89
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:98
msgid "Two calculators have been added to the same position:"
msgstr "Deux calculatrices ont été ajoutées à la même position:"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:117
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:121
msgid "Type of Label in Total"
msgstr "Type d'étiquette dans le total"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:151
msgid "Unit (kg, cm,...)"
msgstr "Unité (kg, cm,...)"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:24
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"

#: cost-calculator-builder-pro.php:150
msgid "Update Plugin"
msgstr "Mettre à jour le plugin"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:58
msgid "Upload"
msgstr "Télécharger"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:59
#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:50
msgid "Upload from URL"
msgstr "Télécharger depuis une URL"

#: templates/admin/discounts.php:54
msgid "Usage/Limit"
msgstr "Utilisation/Limite"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:62
msgid "Use formula for the repeatable group"
msgstr "Utiliser la formule pour le groupe répétable"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:103
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:59
msgid "Use the URL for IPN listener settings"
msgstr "Utiliser l'URL pour les paramètres de l'écouteur IPN"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:386
msgid "User email"
msgstr "Email de l'utilisateur"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:42
msgid "Users will enter their email to verify their email address."
msgstr "Les utilisateurs entreront leur email pour vérifier leur adresse."

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:3
msgid "Validated form"
msgstr "Formulaire validé"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:59
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:48
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:51
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:74
msgid "Value (cost) of each day"
msgstr "Valeur (coût) de chaque jour"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:192
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:177
#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:111
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:82
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:89
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:477
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:133
#: templates/admin/settings/webhooks.php:249
#: templates/admin/settings/webhooks.php:357
msgid "Webhook link"
msgstr "Lien Webhook"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:13
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:57
msgid "Website URL"
msgstr "URL du site web"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:52
msgid "What do you want to use geolocation for?"
msgstr "À quoi voulez-vous utiliser la géolocalisation ?"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:148
#: templates/admin/settings/webhooks.php:264
#: templates/admin/settings/webhooks.php:372
msgid "What is demo data"
msgstr "Qu'est-ce que les données de démonstration"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:154
#: templates/admin/settings/webhooks.php:270
#: templates/admin/settings/webhooks.php:378
msgid "What is demo data?"
msgstr "Qu'est-ce que les données de démonstration ?"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:188
msgid ""
"When two or more fields are selected, the last field that is not hidden will "
"be considered for updating the product count."
msgstr ""
"Lorsque deux champs ou plus sont sélectionnés, le dernier champ non caché "
"sera pris en compte pour mettre à jour le nombre de produits."

#: templates/admin/settings/webhooks.php:73
#: templates/admin/settings/webhooks.php:240
msgid "When user clicks"
msgstr "Quand l'utilisateur clique"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:98
#: templates/admin/settings/webhooks.php:348
msgid "When user sends"
msgstr "Quand l'utilisateur envoie"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:30
#: templates/admin/settings/webhooks.php:124
msgid "When user submits"
msgstr "Quand l'utilisateur soumet"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:117
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:50
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:125
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:68
#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:30
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:49
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:95
#: templates/admin/form-fields/space-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:49
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:51
msgid "Width"
msgstr "Largeur"

#: templates/admin/settings/send-form.php:186
msgid "will be changed into total"
msgstr "sera changé en total"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:463
msgid "with"
msgstr "avec"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:54
msgid "With range"
msgstr "Avec plage"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:9
msgid "Woo Checkout"
msgstr "Woo Checkout"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:6
msgid "Woo Products"
msgstr "Woo Products"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:297
msgid "WooCheckout action on WooProduct page"
msgstr "Action WooCheckout sur la page WooProduct"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:295
msgid "WooChekout action after submit"
msgstr "Action WooCheckout après soumission"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:144
msgid "WooCommerce Add To Cart Form"
msgstr "Formulaire Ajouter au panier de WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:19
msgid "WooCommerce Checkout"
msgstr "Paiement WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:163
msgid "WooCommerce Meta"
msgstr "Méta WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:202
#: templates/admin/settings/woo-products.php:230
msgid "WooCommerce not installed"
msgstr "WooCommerce non installé"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:166
msgid ""
"WooCommerce Product Meta means the amount and the price of a product on "
"WooCommerce."
msgstr ""
"Le méta produit WooCommerce signifie la quantité et le prix d'un produit sur "
"WooCommerce."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:296
msgid "Wooproduct as open modal"
msgstr "WooProduct en tant que modal ouvert"

#. Description of the plugin
msgid ""
"WP Cost Calculator helps you to build any type of estimation forms on a few "
"easy steps. The plugin offers its own calculation builder."
msgstr ""
"WP Cost Calculator vous aide à créer tout type de formulaire d'estimation en "
"quelques étapes faciles. Le plugin offre son propre générateur de calcul."

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:117
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:136
#, php-format
msgid ""
"You can find all the necessary icons in SVG format on %1$s or other services."
" %2$s"
msgstr ""
"Vous pouvez trouver toutes les icônes nécessaires au format SVG sur %1$s ou "
"d'autres services. %2$s"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:30
msgid ""
"You have chosen a style that requires filing in additional fields. For this, "
"go to the \"Element\" tab."
msgstr ""
"Vous avez choisi un style qui nécessite de remplir des champs "
"supplémentaires. Pour cela, allez dans l'onglet \"Élément\"."

#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:152
msgid ""
"You have chosen a style that requires filling in additional fields, for this "
"go to the \"Options\" section."
msgstr ""
"Vous avez choisi un style qui nécessite de remplir des champs "
"supplémentaires, pour cela allez dans la section \"Options\"."

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:31
msgid "You haven’t set up map integration in the settings."
msgstr ""
"Vous n'avez pas configuré l'intégration de la carte dans les paramètres."

#: includes/classes/CCBProSettings.php:217
msgid "You will be redirected to PayPal website"
msgstr "Vous serez redirigé vers le site PayPal"

#: templates/frontend/fields/cost-repeater.php:70
msgid "You've reached maximum limit of adding new fields"
msgstr "Vous avez atteint la limite maximale d'ajout de nouveaux champs"

#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:192
msgid "Your card was denied, please provide a new payment method!"
msgstr ""
"Votre carte a été refusée, veuillez fournir une nouvelle méthode de paiement "
"!"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:189
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:216
msgid "Your client can pay in cash for your service or product"
msgstr "Votre client peut payer en espèces pour votre service ou produit"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:32
msgid "Your google api key"
msgstr "Votre clé API Google"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:80
msgid "Zip"
msgstr "Code postal"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:28
msgid "“Next” button label"
msgstr "“Suivant” étiquette du bouton"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:22
msgid "“Previous”  button label"
msgstr "“Précédent” étiquette du bouton"
