msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cost Calculator Builder PRO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Language: it-IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:00+0000\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Loco-Version: 2.6.11; wp-6.6.1"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:58
#: templates/admin/settings/woo-products.php:95
msgid " selected"
msgstr " selezionato"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:23
msgid "\"Add\" button label"
msgstr "Etichetta del pulsante \"Aggiungi\""

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:29
msgid "\"Remove\" button label"
msgstr "Etichetta del pulsante \"Rimuovi\""

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:198
msgid "% of the amount"
msgstr "% dell'importo"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:43
msgid "%Current Woo Product%"
msgstr "%Prodotto Woo Attuale%"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:150
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:266
msgid "/per "
msgstr "/per "

#: templates/admin/discounts.php:144
msgid "10 per page"
msgstr "10 per pagina"

#: templates/admin/discounts.php:145
msgid "15 per page"
msgstr "15 per pagina"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:41
msgid "2 columns"
msgstr "2 colonne"

#: templates/admin/discounts.php:146
msgid "20 per page"
msgstr "20 per pagina"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:33
msgid "24-hour format"
msgstr "Formato 24 ore"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:74
msgid "24-hour time"
msgstr "Orario a 24 ore"

#: templates/admin/discounts.php:143
msgid "5 per page"
msgstr "5 per pagina"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:260
msgid "a date is selected"
msgstr "Una data è selezionata"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:161
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:116
msgid "Account type"
msgstr "Tipo di conto"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:206
#: templates/admin/settings/woo-products.php:168
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:52
msgid "Action after Submits"
msgstr "Azione dopo l'invio"

#: templates/admin/general-settings/email.php:191
#: templates/admin/settings/send-form.php:255
msgid "Action options after submitting the form"
msgstr "Opzioni azione dopo l'invio del modulo"

#: templates/admin/discounts.php:63
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:85
msgid "Activate discount"
msgstr "Attiva sconto"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:38
msgid "Add a promo code for a discount"
msgstr "Aggiungi un codice promozionale per uno sconto"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:14
msgid ""
"Add a sticky button to return to the calculator that will stay visible when "
"users scroll down the page"
msgstr ""
"Aggiungi un pulsante fisso per tornare al calcolatore che rimarrà visibile "
"quando gli utenti scorrono la pagina"

#: templates/admin/general-settings/email.php:107
#: templates/admin/settings/send-form.php:110
#: templates/admin/settings/send-form.php:194
msgid "Add an order ID to subject line"
msgstr "Aggiungi un ID ordine alla riga dell'oggetto"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:400
msgid "Add another location"
msgstr "Aggiungi un'altra posizione"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:230
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:347
msgid "Add another range"
msgstr "Aggiungi un'altra gamma"

#: templates/admin/general-settings/email.php:208
msgid "Add buttons to download PDF and share quotes on Summary block"
msgstr ""
"Aggiungi pulsanti per scaricare PDF e condividere preventivi nel blocco "
"Riepilogo"

#: templates/admin/settings/send-form.php:383
msgid "Add Captcha key"
msgstr "Aggiungi chiave Captcha"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:186
msgid "Add custom button"
msgstr "Aggiungi pulsante personalizzato"

#: templates/admin/discounts.php:33
msgid "Add Discount"
msgstr "Aggiungi Sconto"

#: templates/admin/condition.php:10
msgid "Add elements"
msgstr "Aggiungi elementi"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:39
msgid "Add Field"
msgstr "Aggiungi campo"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:7
msgid ""
"Add geolocation API to use the Geolocation element to enable users to choose "
"a location from the map. "
msgstr ""
"Aggiungi l'API di geolocalizzazione per utilizzare l'elemento di "
"Geolocalizzazione e consentire agli utenti di scegliere una posizione dalla "
"mappa."

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:108
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:96
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:100
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:229
msgid "Add new"
msgstr "Aggiungi nuovo"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:183
#: templates/admin/settings/woo-products.php:214
msgid "Add new link"
msgstr "Aggiungi nuovo link"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:201
msgid "Add new period"
msgstr "Aggiungi nuovo periodo"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:116
msgid "Add price for file uploads"
msgstr "Aggiungi prezzo per il caricamento dei file"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:64
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:144
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:8
msgid "Add To Cart"
msgstr "Aggiungi al Carrello"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:222
msgid "Add to cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:94
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:360
msgid "Add your location"
msgstr "Aggiungi la tua posizione"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:372
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:337
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:275
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:266
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:463
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:304
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:340
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:138
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:104
msgid "Additional Classes"
msgstr "Classi Aggiuntive"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:340
msgid "Additional classes"
msgstr "Classi aggiuntive"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:61
msgid "Advanced (with range)"
msgstr "Avanzato (con gamma)"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:127
msgid "After Add To Cart Form"
msgstr "Dopo il modulo Aggiungi al Carrello"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:129
msgid "After Product Meta"
msgstr "Dopo il Meta del Prodotto"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:131
msgid "After Single Product (At the Bottom of Product)"
msgstr "Dopo il Prodotto Singolo (Alla fine del Prodotto)"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:130
msgid "After Single Product Summary (Before Tabs)"
msgstr "Dopo il Sommario del Prodotto Singolo (Prima delle Schede)"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:5
msgid "AI"
msgstr "AI"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:66
msgid "All"
msgstr "Tutti"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:67
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le Categorie"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:149
msgid "All previous"
msgstr "Tutti i precedenti"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:104
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i Prodotti"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:15
msgid ""
"Allow customers to send their ready quote via email to others. This feature "
"requires PDF Entries to work."
msgstr ""
"Consenti ai clienti di inviare il preventivo pronto via email ad altri. "
"Questa funzione richiede l'uso di PDF Entries."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:158
msgid "Allowed image formats: JPG, JPEG, PNG, WEBP, GIF and SVG"
msgstr "Formati immagine consentiti: JPG, JPEG, PNG, WEBP, GIF e SVG"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:306
msgid "Allowed number of options to select"
msgstr "Numero di opzioni consentite da selezionare"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:200
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:214
msgid "Annual_report.pdf"
msgstr "Rapporto_annuale.pdf"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:65
msgid "Any"
msgstr "Qualsiasi"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:31
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:36
msgid "API key"
msgstr "Chiave API"

#: templates/admin/discounts.php:26
#: templates/admin/settings/form-manager.php:98
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#: templates/admin/general-settings/email.php:58
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:18
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:85
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:202
msgid "Apply for all calculators"
msgstr "Applica a tutti i calcolatori"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:223
msgid ""
"Apply this image checkbox style to all image checkbox fields in this "
"calculator"
msgstr ""
"Applica questo stile di checkbox immagine a tutti i campi checkbox immagine "
"in questo calcolatore"

#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:199
msgid "Apply this radio style to all radio fields in this calculator"
msgstr "Applica questo stile radio a tutti i campi radio in questo calcolatore"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:144
msgid "Are you sure you want select another form without saving it?"
msgstr "Sei sicuro di voler selezionare un altro modulo senza salvarlo?"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:132
msgid ""
"Are you sure you want to delete this field and all data associated with it?"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler eliminare questo campo e tutti i dati ad esso associati?"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:156
msgid "Are you sure you want to delete this form?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo modulo?"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:74
msgid "Ask to choose one among multiple locations"
msgstr "Chiedi di scegliere una tra le molteplici posizioni"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:67
msgid "Ask users to choose starting and destination points"
msgstr "Chiedi agli utenti di scegliere i punti di partenza e di destinazione"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:199
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:213
msgid "Attach file:"
msgstr "Allega file:"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:471
msgid "Automate the calculation data sending to a wide range of popular apps."
msgstr ""
"Automatizza l'invio dei dati di calcolo a un'ampia gamma di app popolari."

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:259
msgid "automatically when"
msgstr "automaticamente quando"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:131
msgid "Back button text"
msgstr "Testo del pulsante Indietro"

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:19
msgid "Back up the latest 3 versions"
msgstr "Esegui il backup delle ultime 3 versioni"

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:5
msgid "Backup Settings"
msgstr "Impostazioni di Backup"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:60
#| msgid "Basic(without range)"
msgid "Basic (without range)"
msgstr "Base (senza intervallo)"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:126
msgid "Before Add To Cart Form"
msgstr "Prima del modulo Aggiungi al Carrello"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:128
msgid "Before Product Meta"
msgstr "Prima del Meta del Prodotto"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:125
msgid "Before Single Product (At the Top of Product)"
msgstr "Prima del Prodotto Singolo (In cima al Prodotto)"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:183
msgid "Block a period"
msgstr "Blocca un periodo"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:145
msgid "Block days relative to current day"
msgstr "Blocca i giorni rispetto al giorno corrente"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:132
msgid "Block every"
msgstr "Blocca ogni"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:211
msgid "Block next page"
msgstr "Blocca la pagina successiva"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:84
msgid "Body"
msgstr "Corpo"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:33
msgid "Border Color"
msgstr "Colore del bordo"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:145
msgid "Bottom"
msgstr "Fondo"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:188
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:173
msgid "Box style"
msgstr "Stile della scatola"

#: templates/admin/discounts.php:21
msgid "Bulk actions"
msgstr "Azioni collettive"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:41
msgid "Button Color"
msgstr "Colore del pulsante"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:53
msgid "Button Text"
msgstr "Testo del pulsante"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:331
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:152
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:173
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:194
msgid "Button text"
msgstr "Testo del pulsante"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:47
msgid "Button Text Color"
msgstr "Colore del testo del pulsante"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:144
msgid "Button to download receipt"
msgstr "Pulsante per scaricare la ricevuta"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:165
msgid "Button to share receipt"
msgstr "Pulsante per condividere la ricevuta"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:87
msgid "Calculate cost of distance"
msgstr "Calcola il costo della distanza"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:66
msgid "Calculate cost per day"
msgstr "Calcola il costo per giorno"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:98
msgid "Calculate unselectable days"
msgstr "Calcola i giorni non selezionabili"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:534
msgid "Calculation result"
msgstr "Risultato del calcolo"

#: includes/classes/payments/CCBPayPal.php:108
#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:137
msgid "Calculator"
msgstr "Calcolatore"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:156
#: templates/admin/settings/woo-products.php:169
msgid "Calculator Field"
msgstr "Campo del Calcolatore"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:16
msgid "Calculator for WooCommerce Products"
msgstr "Calcolatore per Prodotti WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:120
msgid "Calculator Position"
msgstr "Posizione del Calcolatore"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:185
msgid "Calculator title"
msgstr "Titolo del calcolatore"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:50
msgid "Calendar Option"
msgstr "Opzione Calendario"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:5
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:5
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:5
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:5
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:5
#: templates/admin/fields/group-field.php:5
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:5
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:5
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:5
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:5
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:5
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:5
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:7
#: templates/admin/settings/form-manager.php:128
#: templates/admin/settings/form-manager.php:140
#: templates/admin/settings/form-manager.php:152
#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:8
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:5
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: templates/admin/settings/send-form.php:365
msgid "Captcha by Google to prevent bots"
msgstr "Captcha di Google per prevenire i bot"

#: templates/admin/settings/send-form.php:373
msgid "Captcha key has been applied from Global settings."
msgstr "La chiave Captcha è stata applicata dalle impostazioni globali."

#: templates/admin/settings/send-form.php:374
msgid "Captcha setting"
msgstr "Impostazione Captcha"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:70
msgid "Card Number"
msgstr "Numero della Carta"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:5
msgid "Card Payments"
msgstr "Pagamenti con Carta"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:136
msgid "Card payments"
msgstr "Pagamenti con carta"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:186
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:213
msgid "Cash Payment"
msgstr "Pagamento in Contanti"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:230
msgid "Cash payment"
msgstr "Pagamento in contanti"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:210
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:247
msgid "Cash payment label"
msgstr "Etichetta di pagamento in contanti"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:81
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:120
msgid "Change Product Quantity Based on Calculator Fields"
msgstr "Cambia la quantità del prodotto in base ai campi del calcolatore"

#: templates/admin/general-settings/email.php:5
msgid "Change WordPress Default Mail Sender"
msgstr "Cambia il mittente predefinito di WordPress"

#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:41
msgid "Character Limit"
msgstr "Limite di caratteri"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:4
msgid "Checkbox"
msgstr "Casella di controllo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:243
#: templates/admin/settings/send-form.php:319
msgid "Checkbox Label"
msgstr "Etichetta della Checkbox"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:58
#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:49
msgid "Choose file"
msgstr "Scegli file"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:137
msgid "Choose formula"
msgstr "Scegli formula"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:12
msgid "Choose from map"
msgstr "Scegli dalla mappa"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:247
msgid "Choose on what pages you don’t want to show the sticky calculator"
msgstr "Scegli su quali pagine non vuoi mostrare il calcolatore fisso"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:166
msgid "Choose options"
msgstr "Scegli opzioni"

#: templates/admin/general-settings/email.php:250
#: templates/admin/settings/send-form.php:327
msgid "Choose Page to Link"
msgstr "Scegli Pagina da Collegare"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:300
msgid ""
"Choose the formula element(s) to show as the total cost in Orders and "
"Payment gateways. If you choose several elements, the sum of these elements "
"will be shown as ‘Total'."
msgstr ""
"Scegli l'elemento(i) della formula da mostrare come costo totale negli "
"Ordini e nei gateway di Pagamento. Se scegli diversi elementi, la somma di "
"questi elementi sarà mostrata come ‘Totale'."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:285
msgid ""
"Choose what happens when users click the button: either they go back to the "
"calculator or a popup will open."
msgstr ""
"Scegli cosa succede quando gli utenti cliccano il pulsante: tornano al "
"calcolatore o si apre un popup."

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:10
msgid "Clear selection"
msgstr "Cancella selezione"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:282
msgid "Click action"
msgstr "Azione clic"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:133
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:88
msgid "Client ID"
msgstr "ID cliente"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:140
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:95
msgid "Client secret"
msgstr "Segreto cliente"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:115
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:55
#| msgid "Close Quote Button Text"
msgid "Close Form Button Text"
msgstr "Testo pulsante chiudi modulo"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:101
msgid "Composition"
msgstr "Composizione"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:122
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:168
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:50
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:29
msgid "Confirmation page"
msgstr "Pagina di conferma"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:460
msgid "Connect 5000+ apps"
msgstr "Connetti oltre 5000 app"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:156
msgid "Connect WooCommerce Meta to Calculator Fields:"
msgstr "Collega Meta WooCommerce ai Campi del Calcolatore:"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:107
msgid ""
"Connect your selling service or product to online payment systems using the "
"connection shortcode. Note that the 'Total Name' field will be renamed to "
"'Total'."
msgstr ""
"Connetti il tuo servizio o prodotto di vendita ai sistemi di pagamento "
"online utilizzando lo shortcode di connessione. Nota che il campo 'Nome "
"Totale' sarà rinominato in 'Totale'."

#: templates/admin/settings/send-form.php:48
msgid "Contact Form"
msgstr "Modulo di contatto"

#: templates/admin/settings/send-form.php:183
msgid "Contact Form Content"
msgstr "Contenuto del Modulo di Contatto"

#: templates/admin/general-settings/email.php:178
#: templates/admin/settings/send-form.php:242
msgid "Contact info form title"
msgstr "Titolo modulo informazioni di contatto"

#: templates/frontend/invoice/invoice-content.php:58
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:92
msgid "Contact Information"
msgstr "Informazioni di Contatto"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:19
msgid "Content Background"
msgstr "Sfondo del Contenuto"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:140
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:256
msgid "Cost"
msgstr "Costo"

#: templates/admin/settings/send-form.php:47
#: templates/admin/settings/webhooks.php:466
msgid "Cost Calculator"
msgstr "Calcolatore di Costi"

#: cost-calculator-builder-pro.php:148
msgid ""
"Cost Calculator Builder plugin update required. We added new features, and "
"need to update your plugin to the latest version!"
msgstr ""
"Aggiornamento richiesto per il plugin Cost Calculator Builder. Abbiamo "
"aggiunto nuove funzionalità, ed è necessario aggiornare il plugin all'ultima "
"versione!"

#. Name of the plugin
msgid "Cost Calculator Builder PRO"
msgstr "Cost Calculator Builder PRO"

#: templates/admin/discounts.php:166
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: templates/admin/discounts.php:161
msgid "Create a new discount from scratch"
msgstr "Crea un nuovo sconto da zero"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:22
msgid "Credit Card details"
msgstr "Dettagli della Carta di Credito"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:148
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:152
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:103
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:107
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:89
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:147
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:139
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:447
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:185
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:212
msgid "Currency Sign"
msgstr "Segno della Valuta"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:236
msgid "Currency sign"
msgstr "Segno della valuta"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:111
msgid "Currency sign is ON"
msgstr "Il segno della valuta è ATTIVO"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:153
msgid "Current day"
msgstr "Giorno corrente"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:203
msgid "Custom button Link"
msgstr "Link del pulsante personalizzato"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:56
msgid "Custom page"
msgstr "Pagina personalizzata"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:85
msgid "Custom page Link"
msgstr "Link della pagina personalizzata"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:196
msgid "Custom text"
msgstr "Testo personalizzato"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:186
msgid "Custom title"
msgstr "Titolo personalizzato"

#: includes/classes/payments/CCBPayPal.php:101
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:99
msgid "Customer email description"
msgstr "Descrizione email cliente"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:91
msgid "Customer email title"
msgstr "Titolo email cliente"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:942
msgid "Customer Info"
msgstr "Informazioni del Cliente"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:77
msgid "CVV"
msgstr "CVV"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:99
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:3
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:4
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:4
msgid "Date picker"
msgstr "Selettore di Data"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:258
msgid "Date picker will close "
msgstr "Il selettore data si chiuderà"

#: templates/frontend/fields/cost-repeater.php:30
msgid "days"
msgstr "giorni"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:176
msgid "days from current day"
msgstr "giorni dal giorno corrente"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:92
msgid "Default End Value"
msgstr "Valore Finale Predefinito"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:79
msgid "Default Start Value"
msgstr "Valore Iniziale Predefinito"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:105
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:109
msgid "Default Value"
msgstr "Valore Predefinito"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:64
#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:66
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:74
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:88
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:67
#| msgid "Default Value(s)"
msgid "Default value"
msgstr "Valore predefinito"

#: templates/admin/discounts.php:23
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:129
msgid "Delete field"
msgstr "Elimina campo"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:32
#| msgid "Select Form"
msgid "Delete Form"
msgstr "Elimina modulo"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:48
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:42
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:37
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:35
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:36
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:40
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:47
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:42
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:205
msgid "Description text"
msgstr "Testo descrizione"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:929
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:874
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:4
msgid "Discount"
msgstr "Sconto"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:79
msgid "Discount activation"
msgstr "Attivazione dello sconto"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:208
msgid "Discount amount"
msgstr "Importo dello sconto"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:207
msgid "Discount amount in %"
msgstr "Importo dello sconto in %"

#: templates/admin/discounts.php:57
msgid "Discount date"
msgstr "Data dello sconto"

#: templates/admin/discounts.php:48
msgid "Discount name"
msgstr "Nome dello sconto"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:18
msgid "Discount title"
msgstr "Titolo dello sconto"

#: templates/admin/discounts.php:51
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:194
msgid "Discount type"
msgstr "Tipo di sconto"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:111
msgid "Discount with title"
msgstr "Sconto con titolo"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:15
msgid "Distance"
msgstr "Distanza"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:162
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:278
msgid "Distance range"
msgstr "Intervallo di distanza"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:700
#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:821
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:645
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:767
msgid "Distance: "
msgstr "Distanza: "

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:977
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:924
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:63
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:205
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:219
msgid "Download"
msgstr "Scarica"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:293
msgid "Download PDF"
msgstr "Scarica PDF"

#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:4
msgid "Dropdown"
msgstr "Elenco a discesa"

#: templates/admin/discounts.php:22
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:29
msgid "Duplicate Form"
msgstr "Duplica modulo"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:113
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:369
msgid "Edit location"
msgstr "Modifica posizione"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:15
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:15
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:15
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:14
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:14
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:15
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:15
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:15
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:15
msgid "Element"
msgstr "Elemento"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:949
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:54
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:4
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:125
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:80
#: templates/admin/settings/webhooks.php:178
#: templates/admin/settings/webhooks.php:294
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:110
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:95
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:110
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:402
msgid "Email body"
msgstr "Corpo dell'email"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:41
msgid "Email confirmation"
msgstr "Conferma email"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:76
msgid "Email logo position"
msgstr "Posizione del logo nell'email"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:107
msgid "Email Quote"
msgstr "Preventivo via Email"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:99
#: templates/admin/settings/webhooks.php:349
msgid "Email quote"
msgstr "Preventivo email"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:116
msgid "Email Quote Successfully Sent!"
msgstr "Preventivo via Email Inviato con Successo!"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:106
msgid "Email quote."
msgstr "Preventivo email."

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:7
msgid "Email Template"
msgstr "Template Email"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:37
#: templates/admin/settings/webhooks.php:80
#: templates/admin/settings/webhooks.php:105
msgid "enable"
msgstr "abilitare"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:26
msgid "Enable a sticky calculator"
msgstr "Abilita un calcolatore fisso"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:253
msgid "Enable Auto-close"
msgstr "Abilita chiusura automatica"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:228
msgid "Enable cash payments"
msgstr "Abilita pagamenti in contanti"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:40
msgid "Enable confirmation page"
msgstr "Abilita pagina di conferma"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:134
msgid "Enable Dynamic Product Quantity"
msgstr "Abilita quantità prodotto dinamica"

#: templates/admin/settings/send-form.php:15
msgid "Enable Order Form"
msgstr "Abilita Modulo d'Ordine"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:29
msgid "Enable PayPal payment"
msgstr "Abilita pagamento PayPal"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:25
msgid "Enable Share Quote Button"
msgstr "Abilita pulsante condivisione preventivo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:227
#: templates/admin/settings/send-form.php:292
msgid "Enable Terms & Conditions Agreement"
msgstr "Abilita Accordo Termini & Condizioni"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:14
msgid "Enter address"
msgstr "Inserisci l'indirizzo"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:15
msgid "Enter an API key"
msgstr "Inserisci una chiave API"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:61
msgid "Enter attached value"
msgstr "Inserisci valore allegato"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:106
msgid "Enter body"
msgstr "Inserisci corpo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:77
#: templates/admin/general-settings/email.php:84
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:43
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:50
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:57
#: templates/admin/settings/send-form.php:78
#: templates/admin/settings/send-form.php:85
#: templates/admin/settings/send-form.php:202
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:132
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:153
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:174
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:195
msgid "Enter button text"
msgstr "Inserisci il testo del pulsante"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:134
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:89
msgid "Enter client ID"
msgstr "Inserisci l'ID cliente"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:141
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:96
msgid "Enter client secret"
msgstr "Inserisci il segreto cliente"

#: templates/admin/settings/send-form.php:184
msgid "Enter content"
msgstr "Inserisci contenuto"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:66
msgid "Enter count here"
msgstr "Inserisci il conteggio qui"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:92
msgid "Enter customer email title"
msgstr "Inserisci il titolo dell'email del cliente"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:65
msgid "Enter default value"
msgstr "Inserisci valore predefinito"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:210
msgid "Enter discount here"
msgstr "Inserisci sconto qui"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:19
msgid "Enter discount title here"
msgstr "Inserisci il titolo dello sconto qui"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:111
msgid "Enter Email"
msgstr "Inserisci Email"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:25
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:100
msgid "Enter email description"
msgstr "Inserisci descrizione email"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:75
msgid "Enter error text"
msgstr "Inserisci testo di errore"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:49
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:43
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:38
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:36
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:37
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:41
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:48
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:43
msgid "Enter field description"
msgstr "Inserisci descrizione del campo"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:41
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:29
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:30
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:28
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:45
#: templates/admin/fields/group-field.php:16
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:29
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:15
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:23
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:29
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:33
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:16
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:24
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:30
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:30
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:29
msgid "Enter field name"
msgstr "Inserisci nome del campo"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:35
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:35
msgid "Enter field placeholder"
msgstr "Inserisci il segnaposto del campo"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:37
msgid "Enter field step"
msgstr "Inserisci step del campo"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:56
msgid "Enter file url"
msgstr "Inserisci URL del file"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:217
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:254
msgid "Enter Info"
msgstr "Inserisci informazioni"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:98
msgid "Enter interval"
msgstr "Inserisci intervallo"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:211
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:248
msgid "Enter Label"
msgstr "Inserisci etichetta"

#: templates/admin/general-settings/email.php:244
#: templates/admin/settings/send-form.php:320
#: templates/admin/settings/send-form.php:321
msgid "Enter label"
msgstr "Inserisci etichetta"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:88
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:204
msgid "Enter link"
msgstr "Inserisci link"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:57
msgid "Enter max range"
msgstr "Inserisci gamma massima"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:113
msgid "Enter message"
msgstr "Inserisci messaggio"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:215
msgid "Enter message here"
msgstr "Inserisci messaggio qui"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:46
msgid "Enter min range"
msgstr "Inserisci gamma minima"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:109
msgid "Enter name"
msgstr "Inserisci nome"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:184
msgid "Enter over price here"
msgstr "Inserisci prezzo qui"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:126
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:81
msgid "Enter PayPal email"
msgstr "Inserisci email PayPal"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:124
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:126
msgid "Enter Price"
msgstr "Inserisci prezzo"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:47
msgid "Enter promocode here"
msgstr "Inserisci codice promozionale qui"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:32
msgid "Enter secret key"
msgstr "Inserisci chiave segreta"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:26
msgid "Enter site key"
msgstr "Inserisci chiave del sito"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:45
msgid "Enter size"
msgstr "Inserisci dimensione"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:70
msgid "Enter step"
msgstr "Inserisci passo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:98
#: templates/admin/settings/send-form.php:101
msgid "Enter subject"
msgstr "Inserisci oggetto"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:66
msgid "Enter success text"
msgstr "Inserisci testo di successo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:187
#: templates/admin/settings/send-form.php:250
#: templates/admin/settings/send-form.php:251
msgid "Enter text here"
msgstr "Inserisci testo qui"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:141
#: templates/admin/settings/webhooks.php:257
#: templates/admin/settings/webhooks.php:365
msgid ""
"Enter the received link from the automation service and send the demo data "
"to check the connection."
msgstr ""
"Inserisci il link ricevuto dal servizio di automazione e invia i dati di "
"demo per verificare la connessione."

#: templates/admin/general-settings/email.php:264
#: templates/admin/settings/send-form.php:341
#: templates/admin/settings/send-form.php:342
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:98
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:114
msgid "Enter title"
msgstr "Inserisci titolo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:180
#: templates/admin/settings/send-form.php:243
#: templates/admin/settings/send-form.php:244
msgid "Enter title here"
msgstr "Inserisci titolo qui"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:144
msgid "Enter unit"
msgstr "Inserisci unità"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:106
msgid "Enter unit symbol"
msgstr "Inserisci simbolo dell'unità"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:76
msgid "Enter Value"
msgstr "Inserisci valore"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:142
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:178
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:190
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:214
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:258
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:294
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:306
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:331
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:81
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:94
msgid "Enter value"
msgstr "Inserisci valore"

#: templates/admin/general-settings/email.php:120
#: templates/admin/settings/send-form.php:128
#: templates/admin/settings/send-form.php:129
msgid "Enter your email"
msgstr "Inserisci la tua email"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:37
msgid "Enter Your public key"
msgstr "Inserisci la tua chiave pubblica"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:174
msgid "Equal to"
msgstr "Uguale a"

#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:241
msgid "Error occurred. Please try again"
msgstr "Si è verificato un errore. Per favore riprova"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:104
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:384
msgid "Error! "
msgstr "Errore!"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:22
msgid "Extend"
msgstr "Estendi"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:51
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:25
msgid "Field Label"
msgstr "Etichetta campo"

#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:59
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:33
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:33
msgid "Field Placeholder"
msgstr "Segnaposto campo"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:3
msgid "File upload"
msgstr "Caricamento file"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:64
msgid "files uploaded"
msgstr "file caricati"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:117
msgid "Fill in the required fields correctly."
msgstr "Compila correttamente i campi obbligatori."

#: templates/admin/settings/webhooks.php:447
msgid "Find out more."
msgstr "Scopri di più."

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:199
msgid "Fixed amount"
msgstr "Importo fisso"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:130
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:246
msgid "Fixed cost per"
msgstr "Costo fisso per"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:38
msgid "Floating button"
msgstr "Pulsante flottante"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:10
msgid "for more information"
msgstr "per maggiori informazioni"

#: templates/admin/discounts.php:84
msgid "For total price"
msgstr "Per il prezzo totale"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:91
msgid "Forever"
msgstr "Per sempre"

#: templates/admin/settings/send-form.php:43
msgid "Form Provider"
msgstr "Fornitore modulo"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:50
msgid "Form type"
msgstr "Tipo di modulo"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:4
msgid "Formatted text"
msgstr "Testo formattato"

#: templates/admin/settings/send-form.php:55
msgid "Forms"
msgstr "Moduli"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:16
msgid "From"
msgstr "Da"

#: templates/admin/general-settings/email.php:23
msgid "From Email"
msgstr "Da Email"

#: templates/admin/general-settings/email.php:29
msgid "From Name"
msgstr "Da Nome"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:669
#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:790
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:614
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:736
msgid "From:"
msgstr "Da:"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:40
msgid "Full Width"
msgstr "Larghezza completa"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:57
msgid "Generate a promo code"
msgstr "Genera un codice promozionale"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:18
msgid "Generate PDF copies of form submissions automatically"
msgstr "Genera copie PDF delle sottomissioni del modulo automaticamente"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:5
msgid "Geolocation"
msgstr "Geolocalizzazione"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:3
msgid "Geolocation Field"
msgstr "Campo Geolocalizzazione"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:36
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:236
#: templates/admin/settings/send-form.php:31
#: templates/admin/settings/send-form.php:223
#: templates/admin/settings/send-form.php:308
msgid "Global settings applied"
msgstr "Impostazioni globali applicate"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:166
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:169
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:181
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:184
msgid "Global settings are applied"
msgstr "Le impostazioni globali sono applicate"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:172
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:187
msgid "Go to Global settings"
msgstr "Vai alle impostazioni globali"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:33
msgid "Go to PDF Entries"
msgstr "Vai a PDF Entries"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:39
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:239
#: templates/admin/settings/send-form.php:34
#: templates/admin/settings/send-form.php:226
#: templates/admin/settings/send-form.php:311
msgid "Go to Settings"
msgstr "Vai alle impostazioni"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:34
msgid "Go to the calculator settings and add API keys."
msgstr "Vai alle impostazioni del calcolatore e aggiungi chiavi API."

#: templates/admin/general-settings/ai.php:14
msgid "GPT API Key"
msgstr "Chiave API GPT"

#: templates/admin/fields/group-field.php:3
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"

#: templates/admin/fields/group-field.php:15
msgid "Group name"
msgstr "Nome del gruppo"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:36
msgid "hh"
msgstr "hh"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:263
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:226
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:174
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:174
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:429
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:194
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:239
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:131
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:78
msgid "Hidden by Default"
msgstr "Nascosto per impostazione predefinita"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:168
msgid "Hide an icon"
msgstr "Nascondi un'icona"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:193
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:178
#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:105
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:83
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:35
msgid "Hours"
msgstr "Ore"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:6
msgid "How to add Captcha keys?"
msgstr "Come aggiungere le chiavi Captcha?"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:126
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:242
msgid "How to calculate the cost?"
msgstr "Come calcolare il costo?"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:6
msgid "How to get an API Key?"
msgstr "Come ottenere una chiave API?"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:177
msgid "HR Services"
msgstr "Servizi HR"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://stylemixthemes.com/"
msgstr "https://stylemixthemes.com/"

#. URI of the plugin
msgid "https://stylemixthemes.com/cost-calculator-plugin/"
msgstr "https://stylemixthemes.com/cost-calculator-plugin/"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:155
msgid "Icon"
msgstr "Icona"

#: templates/admin/discounts.php:45
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:59
msgid "If"
msgstr "Se"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:446
msgid ""
"If you add or remove fields in your calculator, you must resubmit the data "
"and update the settings in the automation service."
msgstr ""
"Se aggiungi o rimuovi campi nel tuo calcolatore, devi reinviare i dati e "
"aggiornare le impostazioni nel servizio di automazione."

#: templates/admin/settings/send-form.php:32
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Email "
"and turn off the setting “Apply for all calculators”"
msgstr ""
"Se desideri configurare un calcolatore specifico, vai su Impostazioni → "
"Email e disattiva l'impostazione “Applica a tutti i calcolatori”"

#: templates/admin/settings/send-form.php:309
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Email "
"and turn off the setting “Enable Terms & Conditions Agreement”"
msgstr ""
"Se desideri configurare un calcolatore specifico, vai su Impostazioni → "
"Email e disattiva l'impostazione “Abilita Accordo Termini & Condizioni”"

#: templates/admin/settings/send-form.php:224
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Email "
"and turn off the setting “Show Summary with calculations after adding "
"contact info”"
msgstr ""
"Per configurare un calcolatore specifico, vai su Impostazioni → Email e "
"disattiva \"Mostra Riepilogo con calcoli dopo le info di contatto\""

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:37
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:237
msgid ""
"If you want to set up a specific calculator, please go to Settings → Payment "
"Gateway and turn off the setting “Apply for all calculators”"
msgstr ""
"Se desideri configurare un calcolatore specifico, vai su Impostazioni → "
"Gateway di pagamento e disattiva l'impostazione “Applica a tutti i "
"calcolatori”"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:65
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:54
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:57
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:3
msgid "Image checkbox"
msgstr "Checkbox immagine"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:3
msgid "Image dropdown "
msgstr "Dropdown immagine"

#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:3
msgid "Image Radio"
msgstr "Radio immagine"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:445
msgid "Important!"
msgstr "Importante!"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:8
#, php-format
msgid "Important! %1$s will be shown only if %2$s is enabled or %3$s is made"
msgstr ""
"Importante! %1$s verrà mostrato solo se %2$s è abilitato o %3$s è attivato"

#: templates/admin/general-settings/email.php:66
#: templates/admin/settings/send-form.php:23
msgid ""
"Important! Order form may not work correctly if all required fields are not "
"filled in. Please double-check that every field is filled in to avoid issues."
msgstr ""
"Importante! Il modulo d'ordine potrebbe non funzionare correttamente se "
"mancano campi obbligatori. Controlla che siano tutti compilati."

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:33
msgid "Important! PDF Entries must be set up and enabled."
msgstr "Importante! Le voci PDF devono essere configurate e abilitate."

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:89
msgid "In period"
msgstr "Nel periodo"

#: templates/frontend/order-fields/order-email.php:22
msgid "Incorrect email format"
msgstr "Formato email non corretto"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:216
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:253
msgid "Information to user (optional)"
msgstr "Informazioni all'utente (opzionale)"

#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:4
msgid "Input textbox"
msgstr "Campo di input"

#: cost-calculator-builder-pro.php:84
msgid "Install"
msgstr "Installa"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:207
#: templates/admin/settings/woo-products.php:235
msgid "Install WooCommerce"
msgstr "Installa WooCommerce"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:111
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:66
msgid "Integration type"
msgstr "Tipo di integrazione"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:99
msgid "Invalid format"
msgstr "Formato non valido"

#: templates/frontend/fields/cost-validated-form.php:17
msgid "Invalid input"
msgstr "Input non valido"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:173
msgid "Is less than"
msgstr "È inferiore a"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:172
msgid "Is over than"
msgstr "È superiore a"

#: templates/frontend/order-fields/order-email.php:17
msgid "is required"
msgstr "è obbligatorio"

#: templates/admin/settings/send-form.php:382
msgid "It works only if you add Recaptcha key to Global settings"
msgstr ""
"Funziona solo se aggiungi la chiave Recaptcha alle impostazioni globali"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:212
msgid "Jump to"
msgstr "Vai a"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:58
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:47
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:49
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:25
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:25
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:123
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:127
msgid "Label Only (Calculate Value)"
msgstr "Solo Etichetta (Calcola Valore)"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:122
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:126
msgid "Label Only (No Calculation)"
msgstr "Solo Etichetta (Nessun Calcolo)"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:301
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:108
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:124
msgid "Learn More"
msgstr "Scopri di più"

#: templates/admin/general-settings/ai.php:6
#: templates/admin/general-settings/captcha.php:6
#: templates/admin/settings/webhooks.php:39
#: templates/admin/settings/webhooks.php:82
#: templates/admin/settings/webhooks.php:107
msgid "Learn more"
msgstr "Scopri di più"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:80
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:75
msgid ""
"Let users calculate the distance between multiple locations and select one"
msgstr ""
"Consenti agli utenti di calcolare la distanza tra più posizioni e "
"selezionarne una"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:68
msgid "Let users calculate the distance between two points on the map"
msgstr ""
"Consenti agli utenti di calcolare la distanza tra due punti sulla mappa"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:61
#| msgid "Let them calculate the distance from their location to your place"
msgid "Let users calculate the distance from their location to your place"
msgstr ""
"Consenti agli utenti di calcolare la distanza dalla loro posizione al tuo "
"luogo"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:64
msgid "Limit for using this promo code"
msgstr "Limite per l'utilizzo di questo codice promozionale"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:149
msgid "Link Calculator Fields to Product Quantity:"
msgstr "Collega i campi calcolatore alla quantità prodotto:"

#: templates/admin/general-settings/email.php:263
#: templates/admin/settings/send-form.php:340
msgid "Linked Page Title"
msgstr "Titolo della Pagina Collegata"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:166
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:121
msgid "Live"
msgstr "Live"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:73
msgid "Location marker icon"
msgstr "Icona marcatore di posizione"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:56
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:27
msgid "Main Text Color"
msgstr "Colore Testo Principale"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:14
msgid "Make field required"
msgstr "Rendi campo obbligatorio"

#: templates/frontend/partials/calc-form.php:10
msgid "Make order"
msgstr "Fai ordine"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:67
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:147
msgid "Make payment"
msgstr "Effettua pagamento"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:114
msgid "Make some days unselectable"
msgstr "Rendi alcuni giorni non selezionabili"

#: templates/admin/fields/group-field.php:31
msgid "Make this group collapsible"
msgstr "Rendi questo gruppo comprimibile"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:538
msgid "Manage Order"
msgstr "Gestisci Ordine"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:19
msgid "Map provider"
msgstr "Fornitore della mappa"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:144
msgid "Market Analysis"
msgstr "Analisi di Mercato"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:155
msgid "Marketing Strategy"
msgstr "Strategia di Marketing"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:33
msgid "max"
msgstr "max"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:59
msgid "Maximum attached files"
msgstr "Massimo file allegati"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:43
msgid "Maximum file size MB"
msgstr "Dimensione massima del file MB"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:55
msgid "Maximum Range Value"
msgstr "Valore Massimo della Gamma"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:43
msgid "Measure unit"
msgstr "Unità di misura"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:153
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:269
msgid "Measuring unit can be changed from the settings tab"
msgstr ""
"L'unità di misura può essere modificata dalla scheda delle impostazioni"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:194
#: templates/admin/settings/webhooks.php:310
#: templates/frontend/invoice/invoice-content.php:65
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:129
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:97
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:112
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:96
msgid "Minimum interval (For ex. 1h, 1h 30m, 30m)"
msgstr "Intervallo minimo (Ad es. 1h, 1h 30m, 30m)"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:44
msgid "Minimum Range Value"
msgstr "Valore Minimo della Gamma"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:41
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:42
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:74
msgid "MM / YY"
msgstr "MM / AA"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:3
msgid "Multi range"
msgstr "Gamma multipla"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:131
msgid "Multiply (cost per value)"
msgstr "Moltiplica (costo per valore)"

#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:67
msgid "Multiselect"
msgstr "Selezione multipla"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:610
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:556
#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:40
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:28
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:29
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:27
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:44
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:28
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:32
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:29
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:28
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:55
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:4
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:139
#: templates/admin/general-settings/invoice.php:45
#: templates/admin/settings/webhooks.php:170
#: templates/admin/settings/webhooks.php:286
#: templates/frontend/invoice/invoice-content.php:61
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:100
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:94
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:100
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:108
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:105
msgid "Name of value (kg, gr, pcs)"
msgstr "Nome del valore (kg, gr, pcs)"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:167
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: templates/admin/discounts.php:108
msgid "No date"
msgstr "Nessuna data"

#: templates/admin/condition.php:12
msgid "No elements currently available"
msgstr "Nessun elemento disponibile"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:55
msgid "No range"
msgstr "Nessuna gamma"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:46
msgid "No saved templates yet"
msgstr "Nessun template salvato ancora"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:167
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:133
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:144
msgid "Not Saved!"
msgstr "Non salvato!"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:109
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:113
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:165
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:120
msgid "Not selected"
msgstr "Non selezionato"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:244
msgid "Not show on pages"
msgstr "Non mostrare nelle pagine"

#: templates/admin/form-fields/number-field.php:4
msgid "Number"
msgstr "Numero"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:121
msgid "of specific days or date ranges in the calendar"
msgstr "di giorni specifici o intervalli di date nel calendario"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:71
msgid "of the following match:"
msgstr "tra i seguenti corrisponde:"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:919
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:864
msgid "off"
msgstr "spento"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:141
#: templates/admin/settings/form-manager.php:153
#: templates/admin/settings/form-manager.php:164
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:90
msgid "On an exact day"
msgstr "In un giorno esatto"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:118
msgid "On the left"
msgstr "Sulla sinistra"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:117
msgid "On the right"
msgstr "Sulla destra"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:110
msgid "Only discount in total"
msgstr "Solo sconto totale"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:291
msgid "Open a pop-up"
msgstr "Apri un pop-up"

#: templates/admin/general-settings/email.php:75
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:41
#: templates/admin/settings/send-form.php:76
#: templates/admin/settings/send-form.php:200
msgid "Open Form Button Text"
msgstr "Testo del pulsante Apri Modulo"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:11
msgid "Open map"
msgstr "Apri mappa"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:88
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:77
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:80
msgid "Option label"
msgstr "Etichetta opzione"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:94
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:83
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:86
msgid "Option Value"
msgstr "Valore dell'opzione"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:134
msgid "options selected"
msgstr "opzioni selezionate"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:168
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:134
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:145
msgid "Options tab contains errors, check the fields!"
msgstr "La scheda delle opzioni contiene errori, controlla i campi!"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:89
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:214
msgid "Order completion message"
msgstr "Messaggio di completamento dell'ordine"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:94
msgid "Order Details"
msgstr "Dettagli dell'ordine"

#: templates/admin/general-settings/email.php:46
#: templates/admin/settings/send-form.php:5
msgid "Order Form"
msgstr "Modulo d'ordine"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:31
#: templates/admin/settings/webhooks.php:125
msgid "Order form"
msgstr "Modulo d'ordine"

#: templates/admin/settings/send-form.php:69
msgid "Order Form Manager"
msgstr "Gestore modulo d'ordine"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:38
msgid "Order Form."
msgstr "Modulo d'ordine."

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:589
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:551
msgid "Order ID"
msgstr "ID ordine"

#: templates/admin/general-settings/email.php:90
#: templates/admin/settings/send-form.php:93
msgid "Order Notification Email"
msgstr "Email di notifica dell'ordine"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:219
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:36
msgid "Page box style"
msgstr "Stile casella pagina"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:3
msgid "Page breaker"
msgstr "Interruzione pagina"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:355
msgid "Page content"
msgstr "Contenuto pagina"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:14
msgid "Page name"
msgstr "Nome pagina"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:258
msgid "pages selected"
msgstr "Pagine selezionate"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:74
#: templates/admin/settings/webhooks.php:241
msgid "Payment button"
msgstr "Pulsante di pagamento"

#: templates/admin/settings/send-form.php:437
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Gateway di Pagamento"

#: templates/admin/settings/send-form.php:447
#: templates/admin/settings/send-form.php:454
msgid "Payment gateways"
msgstr "Gateway di pagamento"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:81
msgid "Payment method."
msgstr "Metodo di pagamento."

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:91
msgid "Payment method:"
msgstr "Metodo di pagamento:"

#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:12
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:23
msgid "Payment methods"
msgstr "Metodi di pagamento"

#: includes/classes/payments/CCBCashPayment.php:21
#: includes/classes/payments/CCBRazorPay.php:74
#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:233
msgid "Payment Received! Thank You for Payment"
msgstr "Pagamento ricevuto! Grazie per il pagamento"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:213
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:94
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:50
msgid "PayPal IPN Setup:"
msgstr "Configurazione IPN PayPal:"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:115
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:70
msgid "PayPal Legacy Integration"
msgstr "Integrazione PayPal Legacy"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:66
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:9
msgid "PayPal Payment"
msgstr "Pagamento PayPal"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:116
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:71
msgid "PayPal REST API Integration"
msgstr "Integrazione API REST PayPal"

#: templates/admin/pro-features.php:30
#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:74
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:20
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:60
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:135
#: templates/frontend/partials/calc-invoice.php:4
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:154
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:23
msgid "PDF Download"
msgstr "Download PDF"

#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:949
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:56
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:4
#: templates/admin/settings/webhooks.php:186
#: templates/admin/settings/webhooks.php:302
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:120
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:96
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:53
msgid "Pick where on the page it shows up"
msgstr "Scegli dove mostrarlo sulla pagina"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:57
msgid "Pickup point icon"
msgstr "Icona punto di ritiro"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:34
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:34
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnaposto"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:142
msgid ""
"Please enable Woo Checkout and select a product to adjust the count "
"dynamically."
msgstr ""
"Abilita Woo Checkout e seleziona un prodotto per regolare dinamicamente la "
"quantità."

#: cost-calculator-builder-pro.php:82
msgid ""
"Please install Cost-Calculator-Builder from <a href=\"https://wordpress."
"org/plugins/cost-calculator-builder/\">WordPress.org</a></h4>"
msgstr ""
"Per favore installa Cost-Calculator-Builder da <a href=\"https://wordpress."
"org/plugins/cost-calculator-builder/\">WordPress.org</a></h4>"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:15
msgid ""
"Please note that if the action is not activated, the webhook setting won't "
"be available."
msgstr ""
"Si prega di notare che se l'azione non è attivata, l'impostazione del "
"webhook non sarà disponibile."

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:105
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:385
msgid "Please select a location to proceed."
msgstr "Seleziona una posizione per continuare."

#: cost-calculator-builder-pro.php:147
msgid "Please update Cost Calculator Builder plugin!"
msgstr "Per favore aggiorna il plugin Cost Calculator Builder!"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:111
msgid "Plugin branding in footer section"
msgstr "Branding del plugin nella sezione del piè di pagina"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:292
msgid "Pop up order form or payments"
msgstr "Modulo d'ordine o pagamenti a popup"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:80
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:50
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:137
msgid "Position"
msgstr "Posizione"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:230
msgid "Powered by:"
msgstr "Alimentato da:"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:166
#: templates/admin/general-settings/email.php:8
#: templates/admin/general-settings/email.php:230
#: templates/admin/general-settings/invoice.php:36
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:8
#: templates/admin/settings/send-form.php:295
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:351
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:182
#: templates/frontend/fields/cost-drop-down-with-image.php:33
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: templates/frontend/fields/cost-checkbox-with-image.php:8
#: templates/frontend/fields/cost-radio-with-image.php:8
msgid "Price:"
msgstr "Prezzo:"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:38
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:47
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria di Prodotto"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:84
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: templates/admin/discounts.php:88
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:27
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:45
msgid "Promo code"
msgstr "Codice promozionale"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:23
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"

#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:4
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:165
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:281
msgid "Range cost"
msgstr "Costo della gamma"

#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:41
msgid "Range date"
msgstr "Intervallo di date"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:68
msgid "Range Step"
msgstr "Passo della Gamma"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:42
msgid "Range Time"
msgstr "Intervallo di tempo"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:131
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:247
msgid "Ranged price for the distance"
msgstr "Prezzo per la distanza"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:205
msgid "Razorpay"
msgstr "Razorpay"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:480
msgid "Read article"
msgstr "Leggi articolo"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:9
msgid "Read documentation"
msgstr "Leggi documentazione"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:142
#: templates/admin/settings/webhooks.php:258
#: templates/admin/settings/webhooks.php:366
msgid "Read guide"
msgstr "Leggi guida"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:54
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:104
msgid "Read more"
msgstr "Leggi di più"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:71
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:14
msgid "Read more about integration here"
msgstr "Leggi di più sull'integrazione qui"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:14
msgid "reCAPTCHA version"
msgstr "Versione reCAPTCHA"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:56
msgid "Redirect to Cart Page"
msgstr "Reindirizza alla pagina del carrello"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:60
msgid "Redirect to Checkout Page"
msgstr "Reindirizza alla pagina di pagamento"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:35
msgid "Repeat limit"
msgstr "Limite di ripetizione"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:3
msgid "Repeater"
msgstr "Ripetitore"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:15
msgid "Repeater name"
msgstr "Nome del ripetitore"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:31
msgid "Replace Product"
msgstr "Sostituisci Prodotto"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:60
msgid "Request user’s location"
msgstr "Richiedi posizione dell'utente"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:245
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:217
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:156
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:165
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:420
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:230
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:221
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:113
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:96
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:34
msgid "Restore Styles"
msgstr "Ripristina stili"

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:9
msgid ""
"Restore them by clicking the “Clock” button next to the “Preview” button on "
"the right top."
msgstr ""
"Ripristinali facendo clic sul pulsante “Orologio” accanto al pulsante "
"“Anteprima” in alto a destra."

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:83
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:82
msgid "Right"
msgstr "Destra"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:254
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:165
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:212
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:230
msgid "Round Value"
msgstr "Valore arrotondato"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:171
msgid "Sales Audit"
msgstr "Audit delle Vendite"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:53
msgid "Same page as calculator"
msgstr "Stessa pagina del calcolatore"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:167
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:122
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:6
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:6
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:6
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:6
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:6
#: templates/admin/fields/group-field.php:6
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:6
#: templates/admin/fields/page-break-field.php:6
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:6
#: templates/admin/fields/repeater-field.php:6
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:6
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:6
#: templates/admin/general-settings/ai.php:21
#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:27
#: templates/admin/general-settings/captcha.php:38
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:117
#: templates/admin/general-settings/email.php:37
#: templates/admin/general-settings/email.php:283
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:89
#: templates/admin/general-settings/invoice.php:24
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:56
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:176
#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:224
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:84
#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:8
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:9
msgid "Save location"
msgstr "Salva posizione"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:290
msgid "Scroll to calculator"
msgstr "Scorri al calcolatore"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:13
msgid "Search location"
msgstr "Cerca posizione"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:31
msgid "Secret Key"
msgstr "Chiave Segreta"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:209
#: templates/admin/settings/webhooks.php:325
#: templates/admin/settings/webhooks.php:425
msgid "Secret key or Token (optional)"
msgstr "Chiave segreta o Token (opzionale)"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:34
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:266
msgid "Select / Unselect all"
msgstr "Seleziona / Deseleziona tutto"

#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:42
msgid "Select a start and end date"
msgstr "Seleziona una data di inizio e fine"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:43
msgid "Select a start and end time"
msgstr "Seleziona un orario di inizio e fine"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:192
msgid "Select Action"
msgstr "Seleziona azione"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:172
#: templates/admin/settings/woo-products.php:203
msgid "Select Calculator Field"
msgstr "Seleziona Campo del Calcolatore"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:123
msgid ""
"Select calculator fields that will dynamically adjust the product quantity "
"in the cart based on the user's input or selection."
msgstr ""
"Seleziona i campi del calcolatore che regoleranno dinamicamente la quantità "
"del prodotto nel carrello in base alla selezione dell'utente."

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:118
msgid "Select condition"
msgstr "Seleziona condizione"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:137
msgid "Select default values"
msgstr "Seleziona valori predefiniti"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:105
msgid "Select Element"
msgstr "Seleziona elemento"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:89
msgid "Select File formats"
msgstr "Seleziona formati file"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:124
msgid "Select Hook For Showing Calculator"
msgstr "Seleziona Hook Per Mostrare il Calcolatore"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:59
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:75
msgid "Select image"
msgstr "Seleziona immagine"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:19
msgid "Select Location"
msgstr "Seleziona posizione"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:99
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:379
msgid "Select location"
msgstr "Seleziona posizione"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:223
#: templates/admin/general-settings/email.php:255
#: templates/admin/settings/send-form.php:332
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:67
#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:73
msgid "Select page"
msgstr "Seleziona pagina"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:261
msgid "Select pages"
msgstr "Seleziona pagine"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:98
msgid "Select Product"
msgstr "Seleziona prodotto"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:61
msgid "Select Product Category"
msgstr "Seleziona categoria del prodotto"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:31
msgid "Select Template"
msgstr "Seleziona template"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:159
msgid "Select the calculator fields that will influence the product count"
msgstr ""
"Seleziona i campi del calcolatore che influenzeranno la quantità del prodotto"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:214
msgid "Select total"
msgstr "Seleziona totale"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:152
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:289
#: templates/admin/settings/send-form.php:415
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:228
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:94
msgid "Select totals"
msgstr "Seleziona totali"

#: templates/frontend/fields/cost-drop-down-with-image.php:18
#: templates/frontend/fields/cost-drop-down-with-image.php:26
msgid "Select value"
msgstr "Seleziona valore"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:181
msgid "Select WooCommerce Field"
msgstr "Seleziona Campo WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:42
msgid "Select WooCommerce Product"
msgstr "Seleziona Prodotto WooCommerce"

#: templates/admin/general-settings/modals/pdf-templates.php:37
msgid "Selected"
msgstr "Selezionato"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:140
msgid "Selected value"
msgstr "Valore selezionato"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:114
msgid "Send"
msgstr "Invia"

#: templates/admin/general-settings/email.php:196
#: templates/admin/settings/send-form.php:260
msgid "Send a quote and invoice to customer's email"
msgstr "Invia un preventivo e una fattura all'email del cliente"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:138
#: templates/admin/settings/webhooks.php:254
#: templates/admin/settings/webhooks.php:362
msgid "Send demo data"
msgstr "Invia dati demo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:112
#: templates/admin/settings/send-form.php:118
msgid "Send Email To Address"
msgstr "Invia email all'indirizzo"

#: templates/admin/pro-features.php:19 templates/admin/pro-features.php:41
#: templates/frontend/pro-features.php:18
#: templates/frontend/partials/calc-contact-form.php:21
#: templates/frontend/partials/calc-form-payments.php:86
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:31
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:72
#: templates/frontend/partials/calc-form.php:147
#: templates/frontend/partials/calc-invoice.php:15
#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:166
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:17
#: templates/frontend/partials/woo-checkout.php:34
msgid "Send Quote"
msgstr "Invia preventivo"

#: templates/admin/general-settings/email.php:22
msgid "Sender Email"
msgstr "Email del mittente"

#: templates/admin/general-settings/email.php:28
msgid "Sender Name"
msgstr "Nome del mittente"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:55
msgid "Separate page"
msgstr "Pagina separata"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:52
msgid "Server file size limit: "
msgstr "Limite di dimensione del file del server: "

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:67
msgid "Server file upload limit: "
msgstr "Limite di caricamento file del server:"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:373
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:338
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:276
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:267
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:464
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:305
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:341
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:139
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:105
msgid "Set Additional Classes"
msgstr "Imposta classi aggiuntive"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:88
msgid "Set minimum interval"
msgstr "Imposta intervallo minimo"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:307
msgid "Set the max number of options allowed to select"
msgstr "Imposta il numero massimo di opzioni consentite"

#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:34
msgid "Set time in 24-hour format for precision"
msgstr "Imposta l'orario nel formato 24 ore per precisione"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:22
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:18
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:19
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:18
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:18
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:19
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:22
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:18
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:19
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:45
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:196
msgid "Setup"
msgstr "Imposta"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:294
msgid "Share invoice"
msgstr "Condividi fattura"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:73
#| msgid "Email Quote Error Text"
msgid "Share Quote Error Text"
msgstr "Errore condivisione preventivo"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:5
msgid "Share Quote Form"
msgstr "Modulo condivisione preventivo"

#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:64
#| msgid "Email Quote Success Text"
msgid "Share Quote Success Text"
msgstr "Preventivo condiviso con successo"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:106
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:34
msgid "Show as"
msgstr "Mostra come"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:61
#| msgid "Show button only after making payment"
msgid "Show button only after payment"
msgstr "Mostra pulsante dopo pagamento"

#: templates/admin/general-settings/email.php:202
#: templates/admin/settings/send-form.php:266
msgid "Show calculations on Summary block"
msgstr "Mostra calcoli nel blocco Riepilogo"

#: templates/admin/settings/send-form.php:272
msgid ""
"Show calculations with buttons to download PDF and share quotes on Summary "
"block"
msgstr ""
"Mostra calcoli con pulsanti per scaricare PDF e condividere preventivi nel "
"blocco Riepilogo"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:27
msgid "Show calculator by category"
msgstr "Mostra calcolatore per categoria"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:38
msgid "Show calculator by product"
msgstr "Mostra calcolatore per prodotto"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:311
msgid "Show calculator in background"
msgstr "Mostra la calcolatrice in background"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:281
#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:244
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:192
#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:192
#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:456
#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:221
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:257
#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:122
#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:87
msgid "Show in Grand Total"
msgstr "Mostra nel totale complessivo"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:164
msgid "Show multiplied value instead of subtotal"
msgstr "Mostra il valore moltiplicato invece del subtotale"

#: templates/admin/fields/group-field.php:22
msgid "Show Name"
msgstr "Mostra nome"

#: templates/admin/general-settings/email.php:163
#: templates/admin/settings/send-form.php:216
msgid "Show Summary with calculations after adding contact info"
msgstr ""
"Mostra riepilogo con calcoli dopo le info di contatto\n"
"\n"

#: templates/admin/fields/group-field.php:40
msgid "Show this group based on condition"
msgstr "Mostra questo gruppo in base alla condizione"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:49
msgid "Show this page on"
msgstr "Mostra questa pagina su"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:323
msgid "Show total"
msgstr "Mostra totale"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:156
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:121
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:125
msgid "Show Value"
msgstr "Mostra valore"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:290
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:201
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:266
msgid "Show value in element (form)"
msgstr "Mostra valore nell'elemento (modulo)"

#: templates/admin/general-settings/invoice.php:95
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterale"

#: templates/admin/general-settings/captcha.php:25
msgid "Site Key"
msgstr "Chiave del sito"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:210
msgid "Skip next page"
msgstr "Salta la pagina successiva"

#: includes/classes/CCBContactForm.php:13
#: includes/classes/CCBContactForm.php:86
#: includes/classes/payments/CCBTwoCheckout.php:12
#: includes/classes/payments/CCBWooCheckout.php:19
msgid "Something went wrong"
msgstr "Qualcosa è andato storto"

#: templates/admin/form-fields/space-field.php:4
msgid "Space"
msgstr "Spazio"

#: templates/admin/discounts.php:60
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:64
msgid "Stay on Page"
msgstr "Rimani sulla pagina"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:42
msgid "Sticky banner"
msgstr "Banner fisso"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:10
msgid "Sticky calculator"
msgstr "Calcolatrice fissa"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:410
msgid "String attachment"
msgstr "Allegato stringa"

#: includes/classes/CCBProSettings.php:197
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:34
msgid "Stripe details"
msgstr "Dettagli Stripe"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:177
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:162
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:211
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:187
msgid "Style preview"
msgstr "Anteprima stile"

#. Author of the plugin
msgid "Stylemix Themes"
msgstr "Stylemix Themes"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:19
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:19
msgid "Styles"
msgstr "Stili"

#: templates/admin/general-settings/email.php:96
#: templates/admin/settings/send-form.php:99
#: templates/admin/settings/webhooks.php:394
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: templates/frontend/partials/calc-contact-form.php:13
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#: templates/admin/general-settings/email.php:82
#: templates/admin/general-settings/share-quote-form.php:48
#: templates/admin/settings/send-form.php:83
msgid "Submit Button Text"
msgstr "Testo del pulsante di invio"

#: templates/admin/general-settings/email.php:185
#: templates/admin/settings/send-form.php:249
msgid "Submit button text"
msgstr "Testo pulsante invio"

#: templates/frontend/partials/calc-form.php:123
msgid "Submit order"
msgstr "Invia ordine"

#: includes/classes/payments/CCBWooCheckout.php:95
msgid "success"
msgstr "successo"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:148
msgid "Sum prices for each file"
msgstr "Somma i prezzi per ogni file"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:51
msgid "Sum up values in all fields"
msgstr "Somma i valori in tutti i campi"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:76
msgid "Supported file formats"
msgstr "Formati di file supportati"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:29
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formati di file supportati:"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:67
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:83
msgid "Supported file formats: JPG, PNG and SVG(max 1 MB)"
msgstr "Formati file supportati: JPG, PNG e SVG (max 1 MB)"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:71
msgid "Supported file formats: JPG, PNG — max 10mb"
msgstr "Formati di file supportati: JPG, PNG — max 10mb"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:13
msgid "Template Background"
msgstr "Sfondo del modello"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:22
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:4
msgid "Text area"
msgstr "Area di testo"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:97
msgid "Texts"
msgstr "Testi"

#: includes/classes/CCBContactForm.php:363
msgid "Thank you for your message. It has been sent."
msgstr "Grazie per il tuo messaggio. È stato inviato."

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:159
msgid "The day when visitor uses calculator"
msgstr "Il giorno in cui il visitatore utilizza il calcolatore"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:156
#: templates/admin/settings/webhooks.php:272
#: templates/admin/settings/webhooks.php:380
msgid ""
"The Demo Data is used for initial configuration of Webhooks. The demo data "
"will be sent with a value of 100:"
msgstr ""
"I dati demo vengono utilizzati per la configurazione iniziale dei Webhook. I "
"dati demo saranno inviati con un valore di 100:"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:125
msgid "The discount will be applied only to the selected formula"
msgstr "Lo sconto sarà applicato solo alla formula selezionata"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:20
msgid ""
"The distance from your address can not be calculated because it is too far."
msgstr ""
"La distanza dalla tua posizione non può essere calcolata perché è troppo "
"lontana."

#: templates/frontend/order-fields/order-email.php:32
msgid "The email addresses do not match"
msgstr "Gli indirizzi email non corrispondono"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:120
msgid "The setting allows the disabling "
msgstr "L'impostazione consente di disabilitare"

#: templates/admin/discounts.php:158
msgid "There are no discounts yet"
msgstr "Non ci sono ancora sconti"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:173
msgid "This field is required"
msgstr "Questo campo è obbligatorio"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:61
#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:77
msgid "This file type is not supported"
msgstr "Questo tipo di file non è supportato"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:197
#: templates/admin/settings/webhooks.php:313
msgid "This is a sample message"
msgstr "Questo è un messaggio di esempio"

#: templates/admin/fields/group-field.php:42
#| msgid ""
#| "It makes the group hidden by default. Open \"Conditions\" tab and create "
#| "a condition with this field so users can reveal it."
msgid ""
"This makes the group hidden by default. Open \"Conditions\" tab and create a "
"condition with this field so users can reveal it."
msgstr ""
"Questo nasconde il gruppo di default. Usa la scheda \"Condizioni\" per "
"crearne una e permettere agli utenti di mostrarlo."

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:1007
msgid "This service working on:"
msgstr "Questo servizio funziona su:"

#: templates/admin/settings/send-form.php:236
msgid ""
"This setting may not work properly if all necessary aren’t filled out. You "
"can avoid errors by turning it off."
msgstr ""
"Questa impostazione potrebbe non funzionare senza tutti i campi necessari. "
"Disattivala per evitare errori."

#: templates/admin/general-settings/email.php:171
msgid ""
"This setting may not work properly if all necessary aren’t filled out. You "
"can avoid errors by turning off it."
msgstr ""
"Questa impostazione potrebbe non funzionare senza tutti i campi necessari. "
"Disattivala per evitare errori."

#: templates/admin/settings/webhooks.php:36
#: templates/admin/settings/webhooks.php:79
#: templates/admin/settings/webhooks.php:104
msgid "This webhook will be available after you"
msgstr "Questo webhook sarà disponibile dopo che avrai"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:56
msgid "Time Option"
msgstr "Opzione di tempo"

#: templates/admin/fields/time-picker-field.php:3
msgid "Time picker"
msgstr "Selettore di tempo"

#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:14
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:181
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:25
msgid "Title of Checkbox Group"
msgstr "Titolo gruppo caselle di controllo"

#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:25
msgid "Title of Dropdown Group"
msgstr "Titolo del gruppo a discesa"

#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:25
msgid "Title of Radio Group"
msgstr "Titolo del gruppo di opzioni"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:18
msgid "To"
msgstr "A"

#: templates/frontend/fields/cost-time-picker.php:74
#: templates/frontend/order-fields/order-time-picker.php:28
msgid "to"
msgstr "a"

#: templates/frontend/fields/cost-geolocation.php:17
msgid "To destination"
msgstr "Destinazione"

#: templates/admin/fields/file-upload-field.php:103
#| msgid "For enabling all file types, you need to edit wp-config.php file."
msgid "To enable all file types, you need to edit the wp-config.php file."
msgstr "Per abilitare tutti i file, modifica il wp-config.php."

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:203
#: templates/admin/settings/woo-products.php:231
msgid ""
"To use WooProduct and WooCheckout, please install and activate WooCommerce "
"Plugin"
msgstr ""
"Per utilizzare WooProduct e WooCheckout, installa e attiva il plugin "
"WooCommerce"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:683
#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:804
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:628
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:750
msgid "To:"
msgstr "A:"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:141
msgid "Top"
msgstr "Alto"

#: templates/admin/settings/thank-you-page.php:54
msgid "Top of calculator as popup"
msgstr "Parte superiore del calcolatore come popup"

#: templates/admin/email-templates/customer-email-template.php:611
#: templates/admin/email-templates/owner-email-template.php:557
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:140
#: templates/admin/general-settings/email-template.php:187
#: templates/admin/settings/webhooks.php:162
#: templates/admin/settings/webhooks.php:278
#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:102
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:267
#: templates/admin/settings/send-form.php:393
#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:72
msgid "Total Field Element"
msgstr "Elemento campo totale"

#: includes/classes/CCBPayments.php:205
msgid "Total must be more then 0"
msgstr "Il totale deve essere maggiore di 0"

#: templates/frontend/partials/custom-thank-you-page.php:90
msgid "Total Summary"
msgstr "Riepilogo totale"

#: templates/admin/partials/discounts-modal.php:149
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:225
msgid "totals selected"
msgstr "totali selezionati"

#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:170
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:185
msgid "Turn off \"Apply for all calculators\" from Global settings -> Payments"
msgstr ""
"Disattiva \"Applica a tutti i calcolatori\" dalle Impostazioni globali -> "
"Pagamenti"

#: templates/admin/general-settings/email.php:212
#: templates/admin/settings/send-form.php:276
msgid ""
"Turn on \"PDF Entries\" and \"Email Quote Button\" in the Global Settings "
"for this to work. Go to Global Settings"
msgstr ""
"Attiva \"PDF Entries\" e \"Pulsante Email\" nelle Impostazioni Globali. Vai "
"su Impostazioni Globali."

#: templates/admin/general-settings/backup-settings.php:9
msgid ""
"Turn this feature on if you want to back up the latest 3 versions of the "
"calculator once you save them."
msgstr ""
"Attiva questa funzione se desideri eseguire il backup delle ultime 3 "
"versioni del calcolatore una volta che le hai salvate."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:60
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:69
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:78
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:89
#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:98
msgid "Two calculators have been added to the same position:"
msgstr "Due calcolatori sono stati aggiunti alla stessa posizione:"

#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:117
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:121
msgid "Type of Label in Total"
msgstr "Tipo di etichetta nel totale"

#: templates/admin/fields/multi-range-field.php:151
msgid "Unit (kg, cm,...)"
msgstr "Unità (kg, cm,...)"

#: templates/admin/settings/form-manager.php:24
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: cost-calculator-builder-pro.php:150
msgid "Update Plugin"
msgstr "Aggiorna plugin"

#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:58
msgid "Upload"
msgstr "Carica"

#: templates/admin/general-settings/email-template.php:59
#: templates/frontend/fields/cost-file-upload.php:50
msgid "Upload from URL"
msgstr "Carica da URL"

#: templates/admin/discounts.php:54
msgid "Usage/Limit"
msgstr "Utilizzo/Limite"

#: templates/admin/fields/repeater-field.php:62
msgid "Use formula for the repeatable group"
msgstr "Usa la formula per il gruppo ripetibile"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:103
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:59
msgid "Use the URL for IPN listener settings"
msgstr "Usa l'URL per le impostazioni del listener IPN"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:386
msgid "User email"
msgstr "Email utente"

#: templates/admin/form-fields/email-field.php:42
msgid "Users will enter their email to verify their email address."
msgstr "Gli utenti inseriscono la loro email per verificare l'indirizzo email."

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:3
msgid "Validated form"
msgstr "Modulo convalidato"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:59
#: templates/admin/fields/drop-down-with-image-field.php:48
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:51
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:74
msgid "Value (cost) of each day"
msgstr "Valore (costo) di ogni giorno"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:192
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:177
#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:111
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:82
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:89
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:477
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:133
#: templates/admin/settings/webhooks.php:249
#: templates/admin/settings/webhooks.php:357
msgid "Webhook link"
msgstr "Link del webhook"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:13
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"

#: templates/admin/fields/validated-form-field.php:57
msgid "Website URL"
msgstr "URL del sito web"

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:52
msgid "What do you want to use geolocation for?"
msgstr "Per cosa vuoi utilizzare la geolocalizzazione?"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:148
#: templates/admin/settings/webhooks.php:264
#: templates/admin/settings/webhooks.php:372
msgid "What is demo data"
msgstr "Cosa sono i dati demo"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:154
#: templates/admin/settings/webhooks.php:270
#: templates/admin/settings/webhooks.php:378
msgid "What is demo data?"
msgstr "Cosa sono i dati demo?"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:188
msgid ""
"When two or more fields are selected, the last field that is not hidden will "
"be considered for updating the product count."
msgstr ""
"Quando si selezionano più campi, l'ultimo visibile verrà utilizzato per "
"aggiornare il conteggio del prodotto."

#: templates/admin/settings/webhooks.php:73
#: templates/admin/settings/webhooks.php:240
msgid "When user clicks"
msgstr "Quando l'utente fa clic"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:98
#: templates/admin/settings/webhooks.php:348
msgid "When user sends"
msgstr "Quando l'utente invia"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:30
#: templates/admin/settings/webhooks.php:124
msgid "When user submits"
msgstr "Quando l'utente invia"

#: templates/admin/form-fields/checkbox-field.php:117
#: templates/admin/form-fields/date-picker-field.php:50
#: templates/admin/form-fields/dropdown-field.php:125
#: templates/admin/form-fields/email-field.php:68
#: templates/admin/form-fields/formatted-text-field.php:30
#: templates/admin/form-fields/input-textbox-field.php:49
#: templates/admin/form-fields/name-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/number-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/phone-field.php:41
#: templates/admin/form-fields/radio-field.php:95
#: templates/admin/form-fields/space-field.php:14
#: templates/admin/form-fields/textarea-field.php:49
#: templates/admin/form-fields/time-picker-field.php:51
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: templates/admin/settings/send-form.php:186
msgid "will be changed into total"
msgstr "sarà cambiato in totale"

#: templates/admin/settings/webhooks.php:463
msgid "with"
msgstr "con"

#: templates/admin/fields/date-picker-field.php:54
msgid "With range"
msgstr "Con gamma"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:9
msgid "Woo Checkout"
msgstr "Woo Checkout"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:6
msgid "Woo Products"
msgstr "Woo Products"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:297
msgid "WooCheckout action on WooProduct page"
msgstr "Azione WooCheckout sulla pagina WooProduct"

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:295
msgid "WooChekout action after submit"
msgstr "Azione WooCheckout dopo l'invio"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:144
msgid "WooCommerce Add To Cart Form"
msgstr "Modulo Aggiungi al carrello di WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:19
msgid "WooCommerce Checkout"
msgstr "Pagamento WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:163
msgid "WooCommerce Meta"
msgstr "Meta di WooCommerce"

#: templates/admin/settings/woo-checkout.php:202
#: templates/admin/settings/woo-products.php:230
msgid "WooCommerce not installed"
msgstr "WooCommerce non installato"

#: templates/admin/settings/woo-products.php:166
msgid ""
"WooCommerce Product Meta means the amount and the price of a product on "
"WooCommerce."
msgstr ""
"Meta del prodotto WooCommerce significa la quantità e il prezzo di un "
"prodotto su WooCommerce."

#: templates/admin/settings/sticky-calculator.php:296
msgid "Wooproduct as open modal"
msgstr "WooProduct come finestra modale"

#. Description of the plugin
msgid ""
"WP Cost Calculator helps you to build any type of estimation forms on a few "
"easy steps. The plugin offers its own calculation builder."
msgstr ""
"WP Cost Calculator ti aiuta a creare qualsiasi tipo di modulo di stima in "
"pochi semplici passaggi. Il plugin offre il proprio costruttore di calcoli."

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:117
#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:136
#, php-format
msgid ""
"You can find all the necessary icons in SVG format on %1$s or other services."
" %2$s"
msgstr ""
"Puoi trovare tutte le icone necessarie in formato SVG su %1$s o altri "
"servizi. %2$s"

#: templates/admin/fields/checkbox-with-image-field.php:30
msgid ""
"You have chosen a style that requires filing in additional fields. For this, "
"go to the \"Element\" tab."
msgstr ""
"Hai scelto uno stile che richiede la compilazione di campi aggiuntivi. Per "
"questo, vai alla scheda \"Elemento\"."

#: templates/admin/fields/radio-with-image-field.php:152
msgid ""
"You have chosen a style that requires filling in additional fields, for this "
"go to the \"Options\" section."
msgstr ""
"Hai scelto uno stile che richiede la compilazione di campi aggiuntivi, per "
"questo vai alla sezione \"Opzioni\"."

#: templates/admin/fields/geolocation-field.php:31
msgid "You haven’t set up map integration in the settings."
msgstr "Non hai configurato l'integrazione della mappa nelle impostazioni."

#: includes/classes/CCBProSettings.php:217
msgid "You will be redirected to PayPal website"
msgstr "Sarai reindirizzato al sito web di PayPal"

#: templates/frontend/fields/cost-repeater.php:70
msgid "You've reached maximum limit of adding new fields"
msgstr "Hai raggiunto il limite massimo di aggiunta di nuovi campi"

#: includes/classes/payments/CCBStripe.php:192
msgid "Your card was denied, please provide a new payment method!"
msgstr ""
"La tua carta è stata rifiutata, per favore fornisci un nuovo metodo di "
"pagamento!"

#: templates/admin/general-settings/payment-gateway.php:189
#: templates/admin/settings/payment-gateway.php:216
msgid "Your client can pay in cash for your service or product"
msgstr "Il tuo cliente può pagare in contanti per il tuo servizio o prodotto"

#: templates/admin/general-settings/geolocation.php:32
msgid "Your google api key"
msgstr "La tua chiave API di Google"

#: templates/frontend/partials/calc-payments.php:80
msgid "Zip"
msgstr "CAP"

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:28
msgid "“Next” button label"
msgstr "Etichetta del pulsante \"Avanti\""

#: templates/admin/fields/page-break-field.php:22
msgid "“Previous”  button label"
msgstr "Etichetta del pulsante \"Indietro\""
